英字新聞を読み解く!!!Vol.88難易度★☆☆☆☆

英字新聞を読むには各単語の形式を知ることが大事!

英語を勉強し始めたばかりの段階だと、教材と違って英字新聞を読むのはかなり難しいと思います。それぞれの新聞が独自の書き方をもっていたりもするので。なので、僕が補足をつけながら、英字新聞を読むのお手伝いしようと思います。教材の文法には慣れたけど英字新聞はまだ苦手という、初級ー中級あたりの人用の解説です。

何回も言いますが、新聞を読むためには各々の単語が名詞(noun)なのか、形容詞(adjective)なのか、副詞(adverb)なのかがめちゃくちゃ大事になってきます!文法はほんっっっっっっとうに大事です!!!一緒に一つずつやっていきましょう!僕の勉強がわりにもなっているので、僕が知っていることは飛ばしていたりします。なので、何かわからないことがあれば気軽にコメントください。できるだけ答えます!よろしくお願いします 😉

全文はこちらをクリック!

http://www.dailymail.co.uk/news/article-5072487/Sainsbury-s-builds-trolley-Isle-Wight-triplet-mum.html?ito=social-facebook

まずはざっと読んでみてください。

難易度は★☆☆☆☆です!

読み終わったら、下の単語の解説と照らし合わせながら読んでいってみてください!よろしくです 😉

それでは英字新聞 読解スタートです!

Three isn’t a crowd: Sainsbury’s makes bespoke ‘triplet trolley’ so mother-of-three can do her shopping with ease

bespoke (adjective)

Macmillan Dictionaryによると” designed and produced for particular customers というふうに記載されていますね。

例文:

bespoke software

a bespoke suit

bespoke furniture

triplet (noun)

Macmillan Dictionaryによると” a baby that is born at the same time as two other babies to the same mother. Two babies born together are twins and four babies born together are quadruplets. “ と記載されていますね。

例文:

I was amazed when my doctor told me I was going to have triplets.

trolley (noun)

Macmillan Dictionaryによると” a large container with wheels that you push and use for carrying things in a supermarket or at an airport  と記載されていますね。

例文:

a shopping trolley

There aren’t any porters, so we’ll have to find a trolley for the luggage.

ease (noun)

Macmillan Dictionaryによると ” the ability to do something easily “ というふうに記載されています。

例文:

Young children seem to master computer games with ease.

We completed the climb with relative ease (=fairly easily).

She won the 400 metre race with ease.

・The supermarket decided to make Tori Stratton, 36, a trolley to fit her triplets

・Now the 36-year-old can do her shopping with Oliver, Jacob and Tobias

・The mother-of-three from the Isle of Wight has 19,000 followers on Twitter

Sainsbury’s has built a bespoke ‘triplet trolley’ so a mother-of-three can do her shopping with all of her children.

The custom built trolley fits all three of Instagram famous Tori Stratton’s children – Oliver, Jacob and Tobias.

Mrs Stratton, 36, and her youngsters are well-known on the picture-sharing app with 19,000 followers on her ‘triplet mummy’ account.

custom (noun)

Cambridge Dictionaryによると ” something you usually do “ と記載されていますね。

例文:

He left the house at nine exactly, as is his custom.

On Wednesday evening, as was his custom, he went down to the village.

The supermarket giant decided to design the trolley after she told them how much she struggled to do her weekly shop with the standard two seats. 

The mother-of-three, of Cowes, Isle of Wight, said: ‘It’s really nice to have the trolley there – now we have the option of actually being able to go.

‘I didn’t really do a lot of shopping on my own because it was impossible with the triplets, but now it’s possible for me to do a shop by myself.

‘It can be really difficult to go shopping. You get so much attention everywhere you go, so you forget what you went in to get in the first place.’ 

A Sainsbury’s spokesman said: ‘We’re delighted Tori is happy with the trolley we designed for her and her triplets.

‘We want to be the most inclusive retailer and we‘re always looking at new ways to make our customers feel welcome when they shop with us.

‘Sainsbury’s has a range of trolleys to meet our customers’ needs, but we know that everyone is different. We welcome feedback from all our customers and will do all we can to give them the best possible shopping experience.’

The triplets were born at 30 weeks and spent six weeks in the island’s neonatal intensive care unit before paramedics Mrs Stratton and her husband Andy could take them home. 

delighted (adjective)

Cambridge Dictionaryによると ” very pleased  と記載されています。

例文:

We’re delighted with our new grandson.

a delighted audience

Pat was delighted with her new house.

I was delighted at/by your news.

I‘m absolutely delighted that you can come.

inclusive (adjective)

Cambridge Dictionaryによると ” https://www.macmillandictionary.com/dictionadeliberately aiming to involve all types of peopley/british/inclusive ” と記載されていますね。

例文:

The governments want to reach a settlement that is as inclusive as possible.

Our aim is to create a fairer, more inclusive society.

look at (phrasal verb)

Cambridge Dictionaryによると ” to think about a subject carefully so that you can make a decision about it  と記載されています。

例文:

We’re looking carefully at all the options.

Management is looking at ways of cutting costs.

最後に、内容が理解でき、新しい単語も知ることができたら、必ずCambridge Dictionaryか、Macmillan Dictionaryで例文を読むようにしてください。そして一番シンプルで、自分が日常使いしときやすそうなもをノートやスマホに書き溜めておいてください。そしてこれを移動中の時などに声に出して覚えることが本当に大事です!(電車では難しいので、僕はよく歩きますw)

これをしないと全然伸びていきません!

それではまた明日も更新していきます!

一緒に英語頑張りましょう!

また、英字新聞を読むメリットを僕なりにまとめましたので、時間がある方はこちらもみてみてくださいね!↓

28歳から英語の勉強を始めた僕が考える “英字新聞を読むメリット”

英字新聞を読むのって意味あるの!? 英字新聞で人気者になろう!

シェアする

  • このエントリーをはてなブックマークに追加

フォローする