英字新聞を読むには各単語の形式を知ることが大事!
英語を勉強し始めたばかりの段階だと、教材と違って英字新聞を読むのはかなり難しいと思います。それぞれの新聞が独自の書き方をもっていたりもするので。なので、僕が補足をつけながら、英字新聞を読むのお手伝いしようと思います。教材の文法には慣れたけど英字新聞はまだ苦手という、初級ー中級あたりの人用の解説です。
何回も言いますが、新聞を読むためには各々の単語が名詞(noun)なのか、形容詞(adjective)なのか、副詞(adverb)なのかがめちゃくちゃ大事になってきます!文法はほんっっっっっっとうに大事です!!!一緒に一つずつやっていきましょう!僕の勉強がわりにもなっているので、僕が知っていることは飛ばしていたりします。なので、何かわからないことがあれば気軽にコメントください。できるだけ答えます!よろしくお願いします 😉
全文はこちらをクリック!
まずはざっと読んでみてください。
難易度は★☆☆☆☆です!
読み終わったら、下の単語の解説と照らし合わせながら読んでいってみてください!よろしくです 😉
それでは英字新聞 読解スタートです!
Cadbury spends more than £1million on a new logo – but can you tell which is which?
・Cadbury’ designers said the revamped logo ‘puts the humanity back’ in brand
・But critics have panned the expensive edit as a very slight change to the old one
・The new logo will appear in Australia next month, and in the UK in 2021
critic (noun)
Macmillan Dictionary によると ” someone who does not like something and states their opinion about it “と、 ” someone whose job is to write or broadcast their opinions about things such as books, films, or plays “という風に記載されています。
例文:
Critics say the plan is short-sighted and dangerous.
She has been the strongest critic of the government’s tax proposals.
Her critics say she is leading the party to disaster.
He’s his own worst critic (= he judges himself severely).
She’s a film/theatre critic for the “Irish Times”.
The play has been well received by the critics.
To pan (verb)
Cambridge Dictionary によると ” to criticize something severely: “という風に記載されています。インフォーマルな表現です。
例文:
The critics panned the movie version of the novel.
Cadbury has spent more than £1million on a new logo that looks just like the old one.
The much-loved British chocolate maker has ditched some of the words thickness and slightly re-moulded their tilt.
Its designer said this ‘puts the humanity back’ into the signature, which has gone unchanged for 50 years. But critics say this is simply a fudge.
To ditch (verb)
Macmillan Dictionary によると ” to get rid of someone or something because you no longer like or need them “という風に記載されています。
例文:
It’s time to ditch this old, torn sweater.
The series was ditched after the star of the show quit.
He ditched the gun in a bin as he ran away.
Did you know that Sarah ditched (= ended her relationship with) her boyfriend last week?
tilt (noun)
Cambridge Dictionary によると ” a sloping position or a move in a particular direction, especially up or down: “という風に記載されています。
例文:
She wore her hat at a tilt.
The house was on a tilt (= not horizontal).
The table has a definite tilt at this end.
fudge (noun/verb)
Macmillan Dictionary によると ” a method of dealing with a problem that does not solve it completely but hides its difficulties “という風に記載されています。
例文:
The politicians fudged the GDP figures again.
I hear that she fudged the numbers.
That’s terrible! Did you fudge the numbers?
People have accused us of fudging the issue.
Journalists have always tended to fudge the facts.
She fudged her age so that people would think she was younger.
Cadbury is also planning to shift the glass and a half full logo to show milk being poured into a chocolate chunk, rather than an i.
PR expert Mark Borkowski told The Sun the re-brand, by agency Bulletproof, could easily have cost £1million.
But, he said, the national favourite was right to keep the changes subtle to avoid alienating customers.
Cadbury is rolling out the new logo in Australia from next month, but it won’t reach the UK until 2021.
chunck (noun)
Macmillan Dictionary によると ” a large thick piece of something “という風に記載されています。
例文:
a thick stew with chunks of meat and vegetables in it
a chunk of cheese/meat
pineapple/tuna chunks
a chunk of text
That’s a big chunk of money to have to pay every month.
subtle (adjective)
Macmillan Dictionary によると ” not obvious, and therefore difficult to notice “という風に記載されています。
例文:
There is a subtle difference between these two plans
The play’s message is perhaps too subtle to be understood by young children.
To alienate (verb)
Macmillan Dictionary によると ” to make someone dislike you, or not want to help or support you “という風に記載されています。
例文:
Their campaign has alienated the public.
All these changes to the newspaper have alienated its traditional readers.
roll out (phrasal verb)
Macmillan Dictionary によると ” to introduce a new product or service “という風に記載されています。
例文:
Australia will roll out the prototype of its new jet fighter in January.
A media campaign is expected to roll out early next year.
The company plans to roll out the scheme across Europe in the coming months.
The company has rolled out new services faster than any other in the field.
The chocolate giant said the change, to be plastered on bars of Dairy Milk along with other favourites, will make them ‘look and feel more natural, authentic and high quality’.
‘The revitalisation of the Cadbury wordmark drew inspiration from the hand of founder John Cadbury himself to create a beatifully crafted signature with a more contemporary feel,’ they said.
Cadbury has used the signature of director William Cadbury since 1921, but did not stamp it on chocolate bars until 1960.
John Cadbury founded the chocolate company in Birmingham in 1824.
To plaster (verb)
Cambridge Dictionary によると ” to cover a surface or an object with something completely or thickly: “という風に記載されています。
例文:
She had plastered her bedroom walls with photos of pop stars.
He has posters of rock stars plastered all over the walls of his room.
The car was plastered with mud.
revitalization (noun)
Cambridge Dictionary によると ” the process of making something grow, develop, or become successful again: “という風に記載されています。
例文:
A new indoor sports arena has played a key role in the revitalization of its neighborhood.
revitalization plans/programs/projects
wordmark (noun)
Macmillan Dictionary によると ” a particular design for a written name which is used to identify a specific company, organisation or product “という風に記載されています。
最後に、内容が理解でき、新しい単語も知ることができたら、必ずCambridge Dictionaryか、Macmillan Dictionaryで例文を読むようにしてください。そして一番シンプルで、自分が日常使いしときやすそうなもをノートやスマホに書き溜めておいてください。そしてこれを移動中の時などに声に出して覚えることが本当に大事です!(電車では難しいので、僕はよく歩きますw)
これをしないと全然伸びていきません!
それではまた明日も更新していきます!
一緒に英語頑張りましょう!
また、英字新聞を読むメリットを僕なりにまとめましたので、時間がある方はこちらもみてみてくださいね!↓