英字新聞を読むには各単語の形式を知ることが大事!
英語を勉強し始めたばかりの段階だと、教材と違って英字新聞を読むのはかなり難しいと思います。それぞれの新聞が独自の書き方をもっていたりもするので。なので、僕が補足をつけながら、英字新聞を読むのお手伝いしようと思います。教材の文法には慣れたけど英字新聞はまだ苦手という、初級ー中級あたりの人用の解説です。
何回も言いますが、新聞を読むためには各々の単語が名詞(noun)なのか、形容詞(adjective)なのか、副詞(adverb)なのかがめちゃくちゃ大事になってきます!文法はほんっっっっっっとうに大事です!!!一緒に一つずつやっていきましょう!僕の勉強がわりにもなっているので、僕が知っていることは飛ばしていたりします。なので、何かわからないことがあれば気軽にコメントください。できるだけ答えます!よろしくお願いします 😉
全文はこちらをクリック!
まずはざっと読んでみてください。
難易度は★★☆☆☆です!
読み終わったら、下の単語の解説と照らし合わせながら読んでいってみてください!よろしくです 😉
それでは英字新聞 読解スタートです!
Disneyland visitors shocked to find the park is a ‘ghost town’ – despite the opening of $1BN Star Wars: Galaxy’s Edge – with new crowd control measures blocking annual passes all summer and widening walkways working a little TOO well
・The resort in California put a number of crowd control measures in place
・They were bracing for huge queues after the opening of the new Star Wars land
・But it looks as if the measures have worked a little too well with the park ‘empty’
・One of the queue-busting measures Disney implemented was to only allow guests with a reservation to enter Galaxy’s Edge – this ended after June 23
・But many annual pass holders are blocked out across June, July and August
・Paths have also been widened and some planters and food carts removed
・One visitor tweeted: ‘It’s kinda scary how empty Disneyland is’
To brace (verb)
Macmillan Dictionary によると ” to get ready for something unpleasant “という風に記載されています。
例文:
I braced myself for the results of my blood test.
Smith braced himself to give her the bad news.
I braced myself for bad news.
-busting (suffix)
Macmillan Dictionary によると ” used with some nouns to make adjectives describing someone or something that attacks or removes something bad “という風に記載されていますね。
例文:
a crime-busting
initiative inflation-busting pay rises
Disneyland has been described as a ‘ghost town’ despite the opening of the new $1 billion Star Wars Galaxy’s Edge land in May.
The resort in California put crowd control measures in place, including special reservations, removing food carts and banning annual pass holders, as park-goers braced themselves for gigantic queues.
But it appears the measures have worked a little too well, with one visitor tweeting on July 9: ‘It’s kinda scary how empty Disneyland is.’
One visitor, @crimsonrambler, tweeted on June 27: ‘By Disneyland standards, this place is a ghost town.’
standard (noun)
Macmillan Dictionary によると ” da level of quality or achievement used for judging someone or something “という風に記載されていますね。
例文:
Getting up at 8 o’clock was early by her standards.
The first computers were terribly slow by today’s standards.
Planners at the theme park are said to have spent more than a year preparing for the opening and the crowds they may face.
One of the queue-busting measures Disney implemented was to only allow guests with a reservation to enter Galaxy’s Edge, though this rule ceased to be after June 23.
Visitors were limited to four hours inside the immersive new land, the largest single-themed land inside a Disney park.
A special wristband identified a visitor’s time window, and once it expired, it shut off access to key attractions and merchandise locations.
There were also plans for park employees dressed as Star Wars characters to ultimately ask visitors to make their way toward one of the three exits so a new group can enter.
Kris Theiler, vice president of Disneyland park, said: ‘There might be some First Order officers out there helping us or maybe some Stormtroopers asking people to move along.
‘We’ll employ the First Order maybe later in the reservation period if we need to.’
Aerial images of Disneyland’s Star Wars: Galaxy’s Edge taken July 4 appear to show few crowds enjoying the space.
It comes as annual passes for the park have been blocked out across dates in June, July and August. There are one million annual pass holders.
And lastly, Disney has been working on coping with increased capacity at the park by examining its infrastructure and trying to improve traffic flow and access.
Measures have included widening paths and removing objects such as planters and food carts.
Ahead of the opening Theiler said walkways were widened from three to about six feet in different areas, and stroller parking is available.
Around 7,500 new parking spaces along with new parking lot entrances and toll booths were added. A new pedestrian bridge was also built to help avoid jams.
But a new a virtual queuing system which would use a ‘boarding pass’ during busy times has been used infrequently.
To cease (verb)
Cambridge Dictionary によると “to stop: “という風に記載されていますね。フォーマルな表現です。
例文:
Conversation ceased when she entered the room.
The rain had almost ceased by the time we left.
If we don’t get more money, community theatre will cease to exist here.
immersive (adjective)
Cambridge Dictionaryによると ” seeming to surround the audience, player, etc. so that they feel completely involved in something: “という風に記載されていますね。
例文:
an immersive theatrical experience
The new game is more immersive.
an immersive online experience
ultimately (adverb)
Cambridge Dictionaryによると ” finally, after a series of things have happened: “という風に記載されていますね。
例文:
The disease ultimately killed him.
infrastructure (noun)
Cambridge Dictionary によると ” the basic systems, such as transport and communication, that a country or organization uses in order to work effectively: “という風に記載されています。
例文:
The country’s infrastructure is in ruins.
stroller (noun)
Cambridge Dictionary によると ” a chair on wheels that is used to move small children “という風に記載されていますね。
toll booth (noun)
Macmillan Dictionary によると ” a small building where drivers pay to use a particular bridge or road “という風に記載されていますね。
例文:
Cameras at the toll booths will snap pictures of cars whose drivers don’t pay the toll.
In addition, reports The OC Register, most guests are heading to the new Galaxy’s Edge land rather than touring other areas of the park.
The eagerly awaited 14-acre attraction has rides, shops selling personal droids and lightsabers and ‘Star Wars-appropriate food and drink’.
But Trevor Okazaki tweeted on July 8: ‘At Disneyland, piloted the Millennium Falcon. Walked around a lot, park is pretty empty.’
While on July 7, Matthew Arevalo added: ‘Another day at (a pretty empty and with no wait to enter Galaxy’s Edge) Disneyland.’
Disney told DailyMail.com: ‘We are incredibly focused on delivering a great guest experience for the opening of Star Wars: Galaxy’s Edge.
‘This land has added 14 more acres to Disneyland Park, and together with all of our new offerings, advanced planning and innovative technology, has resulted in incredible feedback and satisfaction from our guests.’
droid (noun)
Cambridge Dictionary によると ” a robot (= a machine controlled by computer) that is made to look like a human: “という風に記載されていますね。
例文:
She provided the voice of evil droid TC-14 in the movie Star Wars: The Phantom Menace.
-appropriate (suffix)
Macmillan Dictionary によると ” used with nouns to make adjectives indicating that something is suitable for a particular group or context “という風に記載されていますね。
例文:
The car is 007-appropriate. You need a fast car for the mandatory Bond film car-chases.
age-appropriate clothing
Is this movie age-appropriate for my child?
The actors all look age-appropriate for their characters.
Disney has made Galaxy’s Edge look and feel like part of the Star Wars universe. It’s designed as a grungy outpost on a distant planet.
The marquee attraction is a massive replica of the Millennium Falcon, where guests can roam the ship’s halls and engage in a dogfight with Tie Fighters. Another ride called Star Wars: Rise of the Resistance is set to open later in the year.
The same Star Wars: Galaxy’s Edge land will open for visitors to Florida’s Disney World Resort on August 29.
And it seems ‘word got out that #Disneyland was empty’ according to one visitor online who posted a picture of huge lines at the park Tuesday.
grungy (adjective)
Macmillan Dictionary によると ” dirty and sometimes untidy or smelling bad “という風に記載されていますね。
例文:
a grungy pair of jeans
He showed up for the interview wearing some grungy old sweatshirt and jeans.
After a 15-hour flight, I felt really grungy.
outpost (noun)
Cambridge Dictionary によると ” a small town or group of buildings in a place that is far away, usually established as a center for military or trade operations “という風に記載されていますね。
例文:
a police/military/colonial outpost
distant (adjective)
Macmillan Dictionary によると ” far away from the place where you are “という風に記載されていますね。
例文:
a distant country
She could hear the distant sound of fireworks exploding.
The castle was four miles distant.
marquee (noun)
Macmillan Dictionary によると ” a large tent used for a party or event held outside “という風に記載されていますね。
例文:
We’re planning to hold the wedding reception in a marquee in the garden.
engage in (phrasal verb)
Macmillan Dictionary によると ” to take part in a particular activity, especially one that involves competing with other people or talking to them “という風に記載されていますね。
例文:
He has engaged in a dispute with his former business partner.
The two governments have agreed to engage in a comprehensive dialogue to resolve the problem.
Most students engage in extracurricular activities after school and on weekends.
The men were engaged in a heated dispute.
dogfight (noun)
Macmillan Dictionary によると ” a fight between military aircraft “という風に記載されていますね。
最後に、内容が理解でき、新しい単語も知ることができたら、必ずCambridge Dictionaryか、Macmillan Dictionaryで例文を読むようにしてください。そして一番シンプルで、自分が日常使いしときやすそうなもをノートやスマホに書き溜めておいてください。そしてこれを移動中の時などに声に出して覚えることが本当に大事です!(電車では難しいので、僕はよく歩きますw)
これをしないと全然伸びていきません!
それではまた明日も更新していきます!
一緒に英語頑張りましょう!
また、英字新聞を読むメリットを僕なりにまとめましたので、時間がある方はこちらもみてみてくださいね!↓