英字新聞を読むには各単語の形式を知ることが大事!
英語を勉強し始めたばかりの段階だと、教材と違って英字新聞を読むのはかなり難しいと思います。それぞれの新聞が独自の書き方をもっていたりもするので。なので、僕が補足をつけながら、英字新聞を読むのお手伝いしようと思います。教材の文法には慣れたけど英字新聞はまだ苦手という、初級ー中級あたりの人用の解説です。
何回も言いますが、新聞を読むためには各々の単語が名詞(noun)なのか、形容詞(adjective)なのか、副詞(adverb)なのかがめちゃくちゃ大事になってきます!文法はほんっっっっっっとうに大事です!!!一緒に一つずつやっていきましょう!僕の勉強がわりにもなっているので、僕が知っていることは飛ばしていたりします。なので、何かわからないことがあれば気軽にコメントください。できるだけ答えます!よろしくお願いします 😉
全文はこちらをクリック!
まずはざっと読んでみてください。
難易度は★★☆☆☆です!
読み終わったら、下の単語の解説と照らし合わせながら読んでいってみてください!よろしくです 😉
それでは英字新聞 読解スタートです!
Mother-of-one, 24, choked to death when she tried to see how many Jaffa Cakes she could fit in her mouth for a party trick
party trickは、〔パーティーなどの〕隠し芸です。
・Bethan Gaskin stopped breathing when the snacks got lodged in her throat
・Friend found her slumped in the bathroom at her home in Bourne, Lincs.
・Beauty therapist suffered a heart attack and she died five days later
fit it (phrasal verb)
Macmillan Dictionaryによると ” to have space for someone or something “という風に記載されていますね。
例文:
How many lines can you fit in per page?
I’ll come in your car, if you can fit me in.
To lodge (verb)
Macmillan Dictionaryによると ” to become firmly fixed somewhere, usually accidentally “という風に記載されていますね。
例文:
A fish bone had lodged in her throat.
A piece of meat lodged in his throat.
The bullet is still lodged in her brain.
To slump (verb)
Macmillan Dictionaryによると ” to suddenly fall or sit because you are very tired or unconscious “と、” to be suddenly reduced to a much lower level “という風に記載されていますね。
例文:
Sam’s body slumped to the floor.
She slumped into the chair, exhausted.
She slumped to the floor in a faint.
Profits slumped to under $250 million.
The value of property has slumped.
Car sales have slumped dramatically over the past year.
appreciation (noun)
Macmillan Dictionaryによると ” the act of recognizing or understanding that something is valuable, important, or as described: “という風に記載されていますね。
例文:
The crowd cheered in appreciation.
A young mother choked to death when she tried to see how many Jaffa Cakes she could fit in her mouth for a party trick.
Bethan Gaskin, 24, blacked out and stopped breathing when the snacks got lodged in her throat as she desperately tried to spit them out.
The mother-of-one collapsed at home in Bourne, Lincolnshire on February 22 and was rushed to a hospital.
spit out (phrasal verb)
Macmillan Dictionaryによると ” to force something such as food or drink out from your mouth, especially because it is unpleasant or harmful “という風に記載されていますね。
例文:
Kerry spat the sauce back onto her plate.
He spat the meat out in disgust.
They bought watermelons and ate them as they walked, spitting out the seeds.
Tragically, the beauty therapist suffered a heart attack and she died five days later at Peterborough City Hospital.
Today her devastated adoptive mother Michele, 52, warned other people of the dangers of extreme food challenges.
She said: ‘I remember raising my eyebrows when Bethan started the game, thinking “how old are you?” and telling her to spit them out.
‘She was like a little hamster with her cheeks bulging.
‘She danced off to the toilet to get rid of them and it was only a while later we realised she had been gone a long time.’
A short time later a friend went to check on Ms. Gaskin and found her slumped on the bathroom floor.
Her desperate mother dialed 999 and one of her friends performed CPR while they waited for the ambulance to arrive.
adoptive (adjective)
Macmillan Dictionaryによると ” adoptive parents are people who have adopted a child “という風に記載されていますね。
例文:
Her adoptive parents were farmers.
raise your eyebrows (phrasse)
Macmillan Dictionaryによると ” to make your eyebrows go higher, for example because you are surprised “という風に記載されていますね。
例文:
He raised his eyebrows in disbelief.
He raised his eyebrows over some of the suggestions.
To bulge (verb/noun)
Cambridge Dictionaryによると ” strong, sincere feelings: “という風に記載されていますね。
例文:
Her bags were bulging with shopping.
The girl’s cheek bulged with a wad of gum.
I wondered what the bulge in her coat pocket was.
His biceps bulged as he lifted the weights.
Michelle said: ‘In my heart, I knew we had lost her before they put her into the ambulance. Too much time was passing.’
Ms. Gaskin was in the hospital for five days before doctors realised the extent of the brain damage.
The family gathered at her bedside to say their goodbyes on February 27.
Mrs Gaskin sobbed: ‘She looked perfect and so beautiful. It was just like she was sleeping.
‘So many people have said they play a similar game with marshmallows. Even my 90-year-old aunt said she does it with Maltesers.
‘This just shows how fragile we are.’
The family also told of the heartbreaking moment they told Ms. Gaskin’s three-year-old daughter Lili about her mother’s death.
Mrs. Gaskin said: ‘I just told her that mummy was very sick and the doctors couldn’t make her better so she has died and we can’t see her again.
‘We talk about Bethan with Lili and she has asked a few times when we are going to mummy’s.’
Her devastated father Joe, 57, added: ‘We just tell her that mummy is an angel in heaven now.
‘It was the hardest thing to have to answer all those questions when we had just said goodbye.’
Ms. Gaskin donated her heart, liver, kidneys, pancreas and one of her lungs.
pancreas は、すいぞうです。
Mr. Gaskin, a painter, and decorator, added: ‘At the minute it’s too soon, but I think in time it will help us to know that Bethan saved other people.”
Mr. and Mrs. Gaskin adopted Bethan when she was six months old as well as her brother Joseph when he was born two years later.
Ms. Gaskin had worked as a carer and was now hoping to pursue a career in the beauty industry.
Her father added: ‘There was more make-up in her flat than anything else.
‘Bethan enjoyed spending time with her friends and also took part in medieval re-enactments.
‘She was also looking forward to raising Lili and giving her all the opportunities she enjoyed herself as a child.
‘Her life was just beginning to look up after a tough time.’
A family friend, Julie Loveridge, has set up a fundraising page to help the family give Lili the experiences.
Mrs. Gaskin added: ‘Lili was her life and she wanted her to experience everything she had done.
‘Joseph worshipped his sister when they were younger and now he and Lili are very close.
‘Bethan was only 5ft 2ins and Joseph is 6ft but she always put him in his place and now Lili does too.
‘We were blessed to have her as long as we did.’
extent (noun)
Macmillan Dictionaryによると ” the size and importance of a problem or situation “という風に記載されていますね。
例文:
We were shocked by the extent of the damage.
We don’t yet know the extent of his injuries (= how bad his injuries are).
fragile (adjective)
Macmillan Dictionaryによると ” easy to break or damage “という風に記載されていますね。
例文:
Most of the exhibits are too fragile to be sent abroad.
Be careful with that vase – it’s very fragile.
carer (noun)
Cambridge Dictionaryによると ” someone who takes care of a person who is young, old, or sick “という風に記載されていますね。
medieval (adjective)
Cambridge Dictionaryによると ” related to the Middle Ages (= the period in European history from about AD 600 to AD 1500): “という風に記載されていますね。
例文:
a medieval building/painting/town
a medieval church/castle/building
medieval times
She has a degree in medieval history.
reenactment (noun)
Macmillan Dictionaryによると ” the act of recreating a past or historical event “という風に記載されていますね。
例文:
Civil War re-enactments are regularly held in towns like Gettysburg.
a re-enactment of the battle of Gettysburg
To worship (verb)
Macmillan Dictionaryによると ” to love and admire someone or something very much “という風に記載されていますね。
例文:
His junior officers worshipped him.
They worshipped political and social success.
Her parents worship her.
As a child, I worshipped my older brother.
As kids, we worshiped our Aunt Martha, who let us sleep late and took us to great places.
最後に、内容が理解でき、新しい単語も知ることができたら、必ずCambridge Dictionaryか、Macmillan Dictionaryで例文を読むようにしてください。そして一番シンプルで、自分が日常使いしときやすそうなもをノートやスマホに書き溜めておいてください。そしてこれを移動中の時などに声に出して覚えることが本当に大事です!(電車では難しいので、僕はよく歩きますw)
これをしないと全然伸びていきません!
それではまた明日も更新していきます!
一緒に英語頑張りましょう!
また、英字新聞を読むメリットを僕なりにまとめましたので、時間がある方はこちらもみてみてくださいね!↓