英字新聞を読み解く!!!Vol.42難易度★☆☆☆☆

英字新聞を読むには各単語の形式を知ることが大事!

英語を勉強し始めたばかりの段階だと、教材と違って英字新聞を読むのはかなり難しいと思います。それぞれの新聞が独自の書き方をもっていたりもするので。なので、僕が補足をつけながら、英字新聞を読むのお手伝いしようと思います。教材の文法には慣れたけど英字新聞はまだ苦手という、初級ー中級あたりの人用の解説です。

何回も言いますが、新聞を読むためには各々の単語が名詞(noun)なのか、形容詞(adjective)なのか、副詞(adverb)なのかがめちゃくちゃ大事になってきます!文法はほんっっっっっっとうに大事です!!!一緒に一つずつやっていきましょう!僕の勉強がわりにもなっているので、僕が知っていることは飛ばしていたりします。なので、何かわからないことがあれば気軽にコメントください。できるだけ答えます!よろしくお願いします 😉

全文はこちらをクリック!↓

http://www.dailymail.co.uk/news/article-4811838/Alien-hunters-spot-UFO-clouds-Philippines.html?ito=social-facebook

まずはざっと読んでみてください。難易度は★☆☆☆☆です!

読み終わったら、下の単語の解説と照らし合わせながら読んでいってみてください!よろしくです 😉

それでは英字新聞 読解スタートです!

Alien hunters film ‘UFO’ hovering in the clouds above the Philippines before it shoots off into the distance

To hover (verb)

Macmillan Dictionaryによると” if a bird, insect, or aircraft hovers, it keeps itself in the same position in the air “ 記載されていますね。

例文:

An army helicopter hovered overhead.

A hawk hovered in the sky, waiting to swoop down on its prey.

shoot off (phrasal verb)

Macmillan Dictionaryによると” to leave a place quickly or suddenly “ 記載されていますね。

・Clouds obscure the supposed UFO as it appears to fly above passing trees

・The video was shot from a moving vehicle by alien spotters in the islands

The sighting follows five ‘incidents’ reported by hunters in the last 17 years

To obscure (verb)

Macmillan Dictionaryによると” to cover something so that it cannot be seen ” と記載されていますね。

例文:

His face was partially obscured by sunglasses.

Two new skyscrapers had sprung up, obscuring the view from her window.

The sun was obscured by clouds.

supposed (adjective)

Macmillan Dictionaryによると” believed or said by some people to be true, although you may not agree with this ” と記載されていますね。

例文:

He explained the supposed economic benefits of lower taxes.

the supposed threat from ‘rogue nations’

spotter (noun)

Macmillan Dictionaryによると” someone who enjoys watching things of a particular type, especially trains or planes ” と記載されていますね。

例文:

a train/bird spotter

sighting (noun)

Macmillan Dictionaryによると” an occasion when you see something, especially something unusual or something that you have been looking for ” と記載されていますね。

日本語でいう「目撃」です。

例文:

This is the first sighting of this particularly rare bird in this country.

a sighting of a whale in the harbor

a reported sighting of a UFO.

This is the moment alien hunters believe they spotted an extra-terrestrial aircraft flying above them.

The sighting in the Philippines shows an object obscured by clouds, but still vaguely visible from a moving vehicle and seemingly high above nearby trees.

In the 20-second clip, which was uploaded to YouTube channel SecureTeam 10, the tip of the structure can be seen poking above clouds, becoming clearer as the narrator increases the contrast of the footage.

extraterrestrial (adjective)

Cambridge Dictionaryによると” (coming from) outside the planet Earth ” というふうに記載されていますね。

例文:

extraterrestrial beings

extraterrestrial objects like meteorites and asteroids

– – – – – – – – – –

terrestrial (adjective)

Cambridge Dictionaryによると” relating to the planet earth, or living or existing on the land rather than in the sea or air ” ” (of a planet) similar to Earth “いうふうに記載されていますね。

例文:

terrestrial mammals

the search for terrestrial planets

vaguely (adverb)

Macmillan Dictionaryによると” in a way that is not clear ” と記載されていますね。

例文:

He vaguely remembered his mother talking about it.

I vaguely remembered having met her before.

a vaguely worded statement of regret

structure (noun)

Macmillan Dictionaryによると” the way in which the parts of something are organized or arranged into a whole ” と記載されていますね。

しかし、ここでの意味は ” something that has been made or built from parts, especially a large building “になります。

例文:

The street is lined with modern steel and glass structures.

The bridge is the longest steel structure in the world.

the structure of DNA

Chapter 10 discusses the changing structure of agriculture in this country.

the grammatical structure of a sentence

They have a very old-fashioned management structure.

To poke (verb)

Cambridge Dictionaryによると” to (cause something to) appear or stretch out from behind or through something else ” と記載されていますね。

例文:

Cathy poked her head round the door to say hello.

The first green shoots are poking up through the soil.

narrator (noun)

Macmillan Dictionaryによると” someone who tells the story in a novel or film ” と記載されていますね。

例文:

His voice is familiar as the narrator of hundreds of documentaries.

Michael Caine is the narrator in the documentary film.

To increase (verb)

Macmillan Dictionaryによると” to (make something) become larger in amount or size “ と記載されていますね。

例文:

We need to increase public awareness of the disease.

Our main aim is to increase sales by 12% this year.

He concedes the viewers that the UFO is ‘hard to see’ in the ‘original footage’ due to trees obscuring it as it appears to hover under a telephone line.

‘There’s trees passing by but you can still see it vaguely in the background,’ he says, before sharpening the image to increase the object’s visibility.

To concede (verb)

Macmillan Dictionaryによると” to admit that something is true, or to allow something:” と記載されていますね。

例文:

Britain conceded (= allowed) independence to India in 1947.

The president is not expected to concede these reforms.

‘All right,’ Matt conceded, ‘I probably made a mistake.’

Officials concede (that) the plan isn’t the best one.

The government has conceded (that) the new tax policy has been a disaster.

pass by (phrasal verb)

Macmillan Dictionaryによると” to go past ” と記載されていますね。

例文:

Three buses passed by, but none of them was the right one.

I was just passing by her house, so I thought I’d call in and see her.

A car slowly passed by the front of the house.

To sharpen (verb)

Cambridge Dictionaryによると” to make something clearer ” と記載されていますね。

例文:

How do you sharpen the focus on this camera?

Turn the knob to sharpen the focus of the slide projector.

Then, toward the end of the video, it seems to accelerate and shoot off into the distance.

The video follows five other claimed incidents in the islands since 2000, when 37-year-old Antonio Israel said he filmed small balls of light over his Silver St neighbourhood.

To accelerate (verb)

Cambridge Dictionaryによると” When a vehicle or its driver accelerates, the speed of the vehicle increases: ” と記載されていますね。

例文:

Suddenly the van accelerated and shot forward.

I accelerated to overtake the bus.

He stepped on the gas and accelerated rapidly to pass a car.

To claim (verb)

Macmillan Dictionaryによると” to say that something is true, even though there is no definite proof “ 記載されていますね。

例文:

The report claimed that hundreds of civilians had crossed the border to escape the fighting.

He claims he is innocent.

An unknown terrorist group has claimed responsibility for this morning’s bomb attack.

Then, in 2004, it is claimed more than 10 UFOs were sighted in Las Piñas at around 7pm on August 28.

In 2011 there were reports of red, large UFOs in Bulcan, which were followed by sightings in Cavite.

And in April 2015 motionless lights were reported to be hovering in a v-formation in Lubao-Pampanga.

To follow (verb)

Cambridge Dictionaryによると” to happen or come after something: “ 記載されていますね。

例文:

The wedding will be followed by a reception.

We had soup followed by roast lamb with spring vegetables.

motionless (adjective)

Cambridge Dictionaryによると” without moving “ 記載されていますね。

例文:

He lay motionless on the bed.

The horse lay motionless on the ground, as if dead.

He looks made of stone, utterly motionless (= completely without movement).

最後に、内容が理解でき、新しい単語も知ることができたら、必ずCambridge Dictionaryか、Macmillan Dictionaryで例文を読むようにしてください。そして一番シンプルで、自分が日常使いしときやすそうなもをノートやスマホに書き溜めておいてください。そしてこれを移動中の時などに声に出して覚えることが本当に大事です!(電車では難しいので、僕はよく歩きますw)

これをしないと全然伸びていきません!

それではまた明日も更新していきます!

一緒に英語頑張りましょう!

また、英字新聞を読むメリットを僕なりにまとめましたので、時間がある方はこちらもみてみてくださいね!↓

28歳から英語の勉強を始めた僕が考える “英字新聞を読むメリット”

英字新聞を読むのって意味あるの!? 英字新聞で人気者になろう!

シェアする

  • このエントリーをはてなブックマークに追加

フォローする