英字新聞を読み解く!!!Vol.414難易度★★★★★

英字新聞を読むには各単語の形式を知ることが大事!

英語を勉強し始めたばかりの段階だと、教材と違って英字新聞を読むのはかなり難しいと思います。それぞれの新聞が独自の書き方をもっていたりもするので。なので、僕が補足をつけながら、英字新聞を読むのお手伝いしようと思います。教材の文法には慣れたけど英字新聞はまだ苦手という、初級ー中級あたりの人用の解説です。

何回も言いますが、新聞を読むためには各々の単語が名詞(noun)なのか、形容詞(adjective)なのか、副詞(adverb)なのかがめちゃくちゃ大事になってきます!文法はほんっっっっっっとうに大事です!!!一緒に一つずつやっていきましょう!僕の勉強がわりにもなっているので、僕が知っていることは飛ばしていたりします。なので、何かわからないことがあれば気軽にコメントください。できるだけ答えます!よろしくお願いします 😉

全文はこちらをクリック!

https://www.dailymail.co.uk/femail/article-6666141/Chinese-New-Year-Zodiac-Year-Pig-bring-YOU.html?ito=social-facebook&fbclid=IwAR2jDFZh5opBH-qo15mG_gIG3134CFt1AXEZ9nYp9IySf2pse8UPOzM1H0Q

まずはざっと読んでみてください。

難易度は★★★★★です!

読み終わったら、下の単語の解説と照らし合わせながら読んでいってみてください!よろしくです 😉

それでは英字新聞 読解スタートです!

What will the Year of the Pig bring YOU? Chinese zodiac expert reveals what your sign can expect including who’s going to be lucky in love

・Today is Chinese New Year and welcomes the start of the Year of the Pig

Chinese horoscope master reveals what each zodiac sign can expect this year

Also offers advice on which signs to team up with to have the greatest success

the zodiac (noun)

Macmillan Dictionaryによると ” an imaginary area of the sky containing twelve groups of stars that some people believe affect your character according to their positions when you are born. They are called star signs or the signs of the zodiac. という風に記載されていますね。

例文:

the signs of the zodiac

horoscope (noun)

Macmillan Dictionaryによると ” a description of someone’s character and the likely events in their life that is based on astrology (=the position of the stars and the date they were born) という風に記載されていますね。

Today is Chinese New Year and heralds the start of the Year of the Pig – one of the 12 signs of the Chinese zodiac. 

Unlike Western astrology, each sign of the Chinese zodiac ‘rules’ over an entire year, bringing with it particular energy to everything that occurs over the next 12 months.

As might be expected, the Year of the Pig signals good fortune for those born in the ‘Pig’ years of 1947, 1959, 1971, 1983, 1995 and 2007. It also influences the fortunes of the other 11 animal signs, depending on their relationship with the Pig.

Here, Kay Tom, a Leicester-based master in feng shui and horoscopes at The Energy Specialist, reveals exactly what the next 12 months hold in store for each of the 12 signs of the zodiac.

レスター(Leicester)は、イングランド・レスターシャー州の単一自治体です。

feng shui は、風水(中国の占い)です。

It is worth remembering that unlike the Roman calendar new year, the lunar new year changes, although it usually falls between January 21 and February 20.

This means that those born in the early part of the calendar year are actually assigned the Chinese zodiac of the previous year.

Scroll down to read Kay’s predictions… 

To herald (verb)

Macmillan Dictionaryによると ” to announce something, or to be a sign that something is going to happen soon という風に記載されていますね。

例文:

Voices and footsteps outside heralded their return.

The president’s speech heralds a new era in foreign policy.

in store (phrase)

Macmillan Dictionaryによると ” if something is in store for you, it will happen to you in the future という風に記載されていますね。

例文:

None of us knew what lay in store.

You never know what’s in store for you.

prediction (noun)

Macmillan dictionaryによると ” a statement about what you think will happen in the future, or the process of making such a statement “ という風に記載されていますね。

例文:

No one believed her prediction that the world would end on 12 November.

The government maintained its prediction that inflation will hold to 8.5% this year.

Please don’t ask me to make any predictions about tomorrow’s meeting.

The Rat: 1948, 1960, 1972, 1984, 1996, 2008  

The Rat will have the chance to seize rare opportunities in 2019. The only challenge is not to procrastinate as once the opportunity is passed it rarely shows again. This is a year for staying upbeat with a keen eye on your targets as next year the Rat will be taking over as the leading energy of the year 2020.

The Rat represents the direction of north, therefore there will be opportunities presenting in this direction. This can be north of your city, county, country or north of the world the world.

To seize (verb)

Cambridge Dictionaryによると ” to take something quickly and keep or hold it: という風に記載されていますね。

例文:

I seized his arm and made him turn to look at me.

He seized the chance/opportunity of a free flight with both hands (= with eagerness or enthusiasm).

‘Listen,’ he said, seizing my wrist.

He seized her arm to lead her through the crowd.

To procrastinate (verb)

Cambridge Dictionaryによると ” to delay doing sth because you do not want to do it という風に記載されていますね。

a keen eye for something (phrase)

Macmillan Dictionaryによると ” an ability to notice and recognize something という風に記載されていますね。

例文:

My friend’s a tireless shopper with a keen eye for a bargain. 

upbeat (adjective)

Collins Dictionaryによると ” happy and positive because you are confident that you will get what you want という風に記載されていますね。

例文:

The players seemed upbeat about their chances of winning.

Live music and a parade set an upbeat mood for the official opening.

The Ox: 1949, 1961, 1973, 1985, 1997, 2009

The Ox acts as the diplomat to prevent an argumentative situation boiling over. 

He is a very dependable character in the Pig’s team but needs to be cautious not to have too much pressure dumped on his shoulders. He is strong and can cope but there are limits and the Ox must set his boundaries in 2019.

Setting a strong health regimen also needs to be a priority. There is potential for ill health in properties on the northeast/ southwest axis so the use of white in décor and bed linen will be valuable.

diplomat (noun)

Macmillan Dictionaryによると ” someone who is good at dealing with people in a sensitive way that does not upset or offend them という風に記載されていますね。

例文:

a Spanish/British diplomat ​

boil over (phrasal verb)

Cambridge Dictionaryによると ” If a difficult situation or negative emotion boils over, it cannot be controlled any more and people start to argue or fight. という風に記載されていますね。

例文:

Racial tensions in the area were boiling over.

Union members’ frustrations boiled over in demonstrations this weekend.

dependable (adjective)

Cambridge Dictionaryによると ” deserving of trust or confidence: という風に記載されていますね。

例文:

I need a dependable baby-sitter.

cautious (adjective)

Macmillan Dictionaryによると ” careful to avoid problems or danger という風に記載されていますね。

例文:

He’s a cautious driver.

Perhaps a more cautious approach would bring better results.

Most doctors are cautious about advising you to have surgery.

To dump (verb)

Macmillan Dictionaryによると ” to put down or drop something in a careless way: という風に記載されていますね。

例文:

He came in with four shopping bags and dumped them on the table.

She dumped her bags on the floor and flopped onto the bed.

He opposes any kind of nuclear waste being dumped at sea.

90 percent of American rubbish is dumped in landfill sites.

boundary (noun)

Cambridge Dictionaryによると ” a real or imagined line that marks the edge or limit of something: という風に記載されていますね。

例文:

You can camp anywhere inside the boundaries of the park.

Your work is limited only by the boundaries of your imagination.

The boundary between fact and fiction in her writing is often blurred.

regimen (noun)

Macmillan Dictionaryによると ” a programme of medical treatment, exercise, or special food for improving your health or appearance という風に記載されていますね。

例文:

The doctors recommend that he continue his exercise regimen.

After his heart attack the doctor put him on a strict regimen. 

axis (noun)

Cambridge Dictionaryによると ” a real or imaginary straight line going through the centre of a object that is spinning, or a line that divides a symmetrical shape into two equal halves: という風に記載されていますね。

例文:

The earth revolves around the axis that joins the North and South Poles.

The diameter of a circle is also an axis.

The Tiger: 1950, 1962, 1974, 1986, 1998, 2010

There is a strong chance in 2019 for the single Tiger to find romance. There is a natural attraction between the Pig and the Tiger. More so than any other combination of animals in the Cycle of the 12 animals these two complement each other perfectly. There is, therefore, mileage in this relationship. For anyone looking for love, February is an important month to get out and socialize. Generally, this is a good year for the Tiger.

The only Tiger that needs to be cautious in dangerous situations such as walking in narrow dark alleyways in the evening, high places such as cliff tops, busy building sites or participating in dangerous activities is the fire Tiger (born 1986). It is advisable for the fire Tiger to wear a red string around his/her waist for the year, or to wear red socks or underwear for support.

To complement (verb)

Cambridge Dictionaryによると ” to make something else seem better or more attractive when combining with it: という風に記載されていますね。

例文:

Strawberries and cream complement each other perfectly.

The music complements her voice perfectly.

mileage (noun)

Macmillan Dictionaryによると ” an advantage or opportunity that you get from something という風に記載されていますね。

例文:

There’s no mileage in complaining to the director – she’ll just ignore you.

He has got a lot of mileage out of his friendship with the mayor.

alleyway/alley (noun)

Macmillan Dictionaryによると ” a narrow street or passage between or behind buildings という風に記載されていますね。

例文:

The attack occurred in a dark alley.

I ran down the alley and up the back stairs.

The Rabbit: 1951, 1963, 1975, 1987, 1999, 2011

The Rabbit appears to carry a lot of responsibility in 2019 and is very much in demand as the diplomat and negotiator. In fact, there is no simple fix to a given situation.

The Rabbit represents the direction of the east where there is an indication of the potential for a lack of diplomacy leading to war or fighting in the east.

fix (noun)

Macmillan Dictionaryによると ” something that solves a problem or corrects a mistake という風に記載されていますね。

例文:

We need a long-term solution, not just a quick fix.

There is no quick fix to the organization’s problems.

The Dragon: 1952, 1964, 1976, 1988, 2000, 2012

Everyone loves the Dragon, the magical, mystical animal of the Zodiac and to be sure, the Dragon has skills. More so than any other animal this creature can turn a situation around for the better.

However, the Dragon represents the earth element and the Pig the water element, together creating muddy water. This isn’t good as it can represent misdemeanors in both finances and in sexual encounters. Together these two animals will expose any indiscretions, particularly in the month of April. 

The good news for the Dragon is that his natural seat is in the southeast and this is one of the best locations for 2019 so as long as he stays mindful of his enemies then he cannot be caught off guard.

misdemeanour (noun)

Macmillan Dictionaryによると ” an action that is bad or wrong, but not in a serious way という風に記載されていますね。

例文:

sexual/youthful misdemeanours

indiscretion (noun)

Macmillan Dictionaryによると ” lack of care in saying or doing things that should be kept secret, or an act or statement that shows such lack of care: という風に記載されていますね。

例文:

youthful indiscretions

This sort of indiscretion is unforgivable!

mindful (adjective)

Macmillan Dictionaryによると ” careful about or conscious of something という風に記載されていますね。

例文:

Travellers ought to be mindful of their surroundings.

Sally was mindful that her comments might upset him.

Mindful of the poor road conditions, she reduced her speed to 30 mph

catch sb off guard (phrase)

Cambridge Dictionaryによると ” to surprise someone by doing something that they are not expecting or ready for という風に記載されていますね。

例文:

The questions caught her completely off-guard.

‘Why on earth did you tell him that?’ ‘He caught me off guard!’

The Snake: 1953, 1965, 1977, 1989, 2001, 2013 

The Snake in the Year of the Pig is most definitely not a match made in Heaven. The Pig loves the open and honest approach to life while the Snake prefers to lie low in the long grass and keep his secrets to himself. There are three Snakes that are particularly vulnerable this year, those born in 1953, 1977 and 2013. Just like the fire Tiger, these three Snakes need to avoid dangerous sports and dark places.

In general, it is best for the Snake to keep a low profile this year and avoid major decisions in life such as changing jobs, moving house, getting married or making major purchases or investments.

made in heaven (phrase)

Macmillan Dictionaryによると ” a marriage or relationship that is made in heaven is very happy and successful という風に記載されていますね。

例文:

The merger of the two companies wasn’t exactly a match made in heaven.

keep/maintain a low profile (phrase)

Macmillan Dictionaryによると ” to try to stop people from noticing you という風に記載されていますね。

例文:

He was advised to keep a low profile in court.

He’s been in a little trouble recently so he’s trying to keep a low profile.

The Horse: 1954, 1966, 1978, 1990, 2002, 2014

The best policy for the Horse this year is not to waste his energy trying to help those who do not want it. Sometimes we just have to sit back and watch and let another play out their own destiny as at the end of the day it’s their life and their choice and not for us to impose our own ideals and beliefs on them. 

The Horse represents the direction of the south so 2019 is a year for relaxing and building your strength for people living in properties on the north-south axis, as 2020 will be a demanding year. 

at the end of the day (phrase)

Cambridge Dictionaryによると ” something that you say before you give the most important fact of a situation: という風に記載されていますね。

例文:

Of course I’ll listen to what she has to say but at the end of the day, it’s my decision.

At the end of the day, I’m the one who is going to be held responsible.

To impose (verb)

Macmillan Dictionaryによると ” to force someone to have the same opinion, belief, etc as you と、” to introduce something such as a new law or new system, and force people to accept it “という風に記載されていますね。

例文:

I wouldn’t want to impose my views on anyone.

I don’t want them to impose their religious beliefs on my children.

play out (phrasal verb)

Macmillan Dictionaryによると ” to force someone to have the same opinion, belief, etc as you と、” to introduce something such as a new law or new system, and force people to accept it “という風に記載されていますね。

例文:

I wouldn’t want to impose my views on anyone.

I don’t want them to impose their religious beliefs on my children.

demanding (adjective)

Macmillan Dictionaryによると ” needing a lot of time, ability, and energy という風に記載されていますね。

例文:

a demanding job

I’m trying to learn English, and I find it very demanding.

The Sheep: 1955, 1967, 1979, 1991, 2003, 2015

The Sheep does have a vulnerability in matters of health this year so he must 100 percent take care of himself with good diet and exercise and plenty of nourishing sleep. It will be wise to make this a priority. 

The Sheep represents the direction of southwest. It is good to keep this direction calm and relatively inactive affording the sheep the chance to simply keep his head down, do his job well and keep a low profile. 

matter (noun)

Cambridge Dictionaryによると ” used in expressions describing how small an amount or period of time is: “という風に記載されていますね。

例文:

The school could close in a matter of a few weeks.

The interview was over in a matter of minutes.

nourishing (adjective)

Cambridge Dictionaryによると ” A nourishing drink or food makes you healthy and strong: “という風に記載されていますね。

例文:

Sweets aren’t very nourishing.

To afford (verb)

Macmillan Dictionaryによると ” to provide something “という風に記載されていますね。ここではフォーマル使い地方になります。

例文:

Her seat afforded her an uninterrupted view of the stage.

The Monkey: 1956, 1968, 1980, 1992, 2004, 2016

The Monkey is a very outgoing and social animal that doesn’t like to offend and therefore never says no to a party. For this reason, it is very easy to overstretch him. He is an entrepreneur with ideas that very much connect to the energy of the Pig so 2019 will see his ambitions taking off. 

This year the Monkey will gain great satisfaction in helping others less fortunate than himself as he directly teams up with the Snake, the animal against the energy of the Pig, and together turn a difficult situation around.

The Monkeys that are particularly vulnerable this year are those born in 1944, 1968, 2004. Wear a red string, socks or underwear. Avoid dangerous situations and sports.

To overstretch (verb)

Cambridge Dictionaryによると ” to make someone or something do more than they can or should do: “という風に記載されていますね。

例文:

Police resources are overstretched in their fight against crime.

He tends to overstretch himself in his efforts to succeed.

take off (phrasal verb)

Cambridge Dictionaryによると ” to suddenly start to be successful or popular: という風に記載されていますね。

例文:

Her singing career had just begun to take off.

With all that publicity, the business really took off.

His career really took off after that concert.

Her business has really taken off.

turn around (phrasal verb)

Macmillan Dictionaryによると ” to stop being unsuccessful and to start being successful, or to make something do this “という風に記載されていますね。

例文:

The new management team turned the ailing company around in under six months.

The £400 million loan will help turn the Russian economy around.

They were losing badly but they turned things around in the second half of the game.

keep your head down (phrase)

Macmillan Dictionaryによると ” to continue doing something quietly, especially when there is trouble happening around you “という風に記載されていますね。

例文:

I have got to keep my head down and play it as it comes.

He’s in a bad mood today – I’m just keeping my head down.

The Rooster: 1957, 1969, 1981, 1993, 2005, 2017

The Rooster likes to have his say and especially to be the first to say it. His voice is loud and strong thus he is particularly useful when a point needs communicating.

He is very solid in his beliefs and in fact, does offer support to the Pig, providing he learns a diplomatic approach and avoids becoming overbearing. 2019 is a year when the Rooster needs to learn a discreet approach in order for his voice to be heard.

thus (adverb)

Macmillan Dictionaryによると ” as a result of the fact that you have just mentioned という風に記載されていますね。フォーマルな表現です。

例文:

Fewer pupils will attend the schools, and they will thus need fewer teachers.

Someone had removed all the evidence.Thus, it was now impossible for the police to continue their investigation.

point (noun)

Cambridge Dictionaryによると ” a particular time or stage reached in a process: “という風に記載されていますね。

例文:

At that point, a soldier opened fire on the car.

I was completely lost at one point.

We’re just trying to reach a point where both sides will sit down together and talk.

solid (adjective)

Macmillan Dictionaryによると ” used about someone who is always loyal という風に記載されていますね。

例文:

a solid supporter of the Republican party

He has a solid family background.

overbearing (adjective)

Macmillan Dictionaryによると ” an overbearing person always tries to control other people’s behaviour and ignores their opinions and feelings “という風に記載されていますね。

例文:

an overbearing father

an overbearing manner

discreet (adjective)

Macmillan Dictionaryによると ” to continue doing something quietly, especially when there is trouble happening around you “という風に記載されていますね。

例文:

I have got to keep my head down and play it as it comes.

He’s in a bad mood today – I’m just keeping my head down.

The Dog: 1958, 1970, 1982, 1994, 2006, 2018  

Last year was a demanding year for the Dog as leader of the year. Handing over the reins of responsibility at the beginning of the New Year is not always a smooth process, particularly for the Dog who is not a great advocate of change. The challenge for the Dog is that he overthinks a situation and worries too much.

2019 takes away the responsibility and presents a year of rest and recuperation. It’s best not to take on any major projects or investments this year but to focus on your own status quo and bring back equilibrium to your life and to let sleeping dogs lie.

The Dog represents the direction of the northwest, the position of the leaders. The Dog is a natural leader and a tremendous diplomat that identifies to all walks of life. If leadership is vital to your life try to lead from the back in the form of guidance rather than from a dictatorial stance. 2019 is not a good year for the leaders so steer your ship towards calmer waters.

reins (noun)

Macmillan Dictionaryによると ” control of a company, government, or organization という風に記載されていますね。

例文:

Hiroshi Okuda took over the reins of Toyota in August 1995.

the designers who hold the creative reins at Dior fashion house

He handed the reins to his successor.

I am retiring, and someone else can take over the reins.

recuperation (noun)

Cambridge Dictionaryによると ” the process of becoming well again after an illness or of getting back your strength, health, etc.: “という風に記載されていますね。

例文:

You need to allow time for rest and recuperation.

He went home to continue his recuperation from a third operation.

He’s recuperating from major heart surgery.

She spent a month in the country recuperating from/after the operation.

take on (phrasal verb)

Macmillan Dictionaryによると ” to accept some work or responsibility という風に記載されていますね。

例文:

I can’t take on any more work at the moment.

She took too much on and made herself ill.

She has taken on far too much work.

You can’t take on responsibility for the whole event.

the status quo (noun)

Macmillan Dictionaryによると ” the present situation, or the way that things usually are “という風に記載されていますね。

例文:

Certain people always want to maintain the status quo.

Are you in favor of statehood, independence, or the status quo for Puerto Rico?

equilibrium (noun)

Macmillan Dictionaryによると ” a situation in which there is a balance between different forces or aspects “と、” a calm mental state in which you are in control of your feelings “という風に記載されていますね。

例文:

He tried hard to maintain his equilibrium.

the country’s economic equilibrium ​

Yoga is said to restore one’s inner equilibrium.

tremendous (adjective)

Cambridge Dictionaryによると ” very great in amount or level, or extremely good: という風に記載されていますね。

例文:

We have a tremendous amount of work to get through.

The result was a tremendous disappointment.

a tremendous success

I have tremendous respect for my parents.

They were making a tremendous amount of noise last night.

She’s been a tremendous (= very great) help to me over the last few months.

You won? That’s tremendous!

The Pig: 1959, 1971, 1983, 1995, 2007, 2019

This is the leader of the year and as such commands respect in all matters. He represents the direction of the northwest, so it is therefore 100 percent vital that any digging or commencement of construction is not started in the northwest.

The northwest is also the natural leadership position further adding to the importance of this area. This location should be kept clean and fresh avoiding heavy objects, waste bins, and clutter, bathrooms, and utility rooms.

utility roomは、主婦が洗濯やアイロンかけなどの家事に使う小部屋; 洗濯機・乾燥器・掃除用具・ミシンなどが置いてある部屋のことです。

The only Pig that needs to air on the side of caution is the wood Pig, born 1995. Wearing a red string around the waist, red socks or underwear will help this Pig as well as avoiding dangerous sports, high places and dark allies.

To command (verb)

Macmillan Dictionaryによると ” to have something such as people’s respect or attention “という風に記載されていますね。

例文:

He commands the respect of everyone who works for him.

She was one of those teachers who just commanded respect.

She commands one of the highest salaries in Hollywood.

commencement (noun)

Cambridge Dictionaryによると ” the beginning of something: という風に記載されていますね。フォーマルな表現です。

例文:

Would passengers please turn off their mobile phones before the commencement of the flight.

clutter (noun)

Macmillan Dictionaryによると ” the mess created when there are too many things in a place “という風に記載されていますね。

例文:

Sorry about the clutter in the kitchen.

My desk is covered in/full of clutter.

utility (noun)

Macmillan Dictionaryによると ” a public service such as gas, water, or electricity that is used by everyone “と、” the state of being useful “という風に記載されていますね。

例文:

utility companies

utility bills

Tests have proved the utility of this material.

最後に、内容が理解でき、新しい単語も知ることができたら、必ずCambridge Dictionaryか、Macmillan Dictionaryで例文を読むようにしてください。そして一番シンプルで、自分が日常使いしときやすそうなもをノートやスマホに書き溜めておいてください。そしてこれを移動中の時などに声に出して覚えることが本当に大事です!(電車では難しいので、僕はよく歩きますw)

これをしないと全然伸びていきません!

それではまた明日も更新していきます!

一緒に英語頑張りましょう!

また、英字新聞を読むメリットを僕なりにまとめましたので、時間がある方はこちらもみてみてくださいね!↓

28歳から英語の勉強を始めた僕が考える “英字新聞を読むメリット”

英字新聞を読むのって意味あるの!? 英字新聞で人気者になろう!

シェアする

  • このエントリーをはてなブックマークに追加

フォローする