英字新聞を読むには各単語の形式を知ることが大事!
英語を勉強し始めたばかりの段階だと、教材と違って英字新聞を読むのはかなり難しいと思います。それぞれの新聞が独自の書き方をもっていたりもするので。なので、僕が補足をつけながら、英字新聞を読むのお手伝いしようと思います。教材の文法には慣れたけど英字新聞はまだ苦手という、初級ー中級あたりの人用の解説です。
何回も言いますが、新聞を読むためには各々の単語が名詞(noun)なのか、形容詞(adjective)なのか、副詞(adverb)なのかがめちゃくちゃ大事になってきます!文法はほんっっっっっっとうに大事です!!!一緒に一つずつやっていきましょう!僕の勉強がわりにもなっているので、僕が知っていることは飛ばしていたりします。なので、何かわからないことがあれば気軽にコメントください。できるだけ答えます!よろしくお願いします 😉
全文はこちらをクリック!
まずはざっと読んでみてください。
難易度は★★☆☆☆です!
読み終わったら、下の単語の解説と照らし合わせながら読んでいってみてください!よろしくです 😉
それでは英字新聞 読解スタートです!
Unisex toilets in schools are leaving girl pupils ‘too afraid to use the loo over fears of ‘period shaming’, sexual harassment and a lack of privacy’
・A growing number of schools are ditching separate sex toilets for unisex loos
・School girls are avoiding going to over cruel taunts from boys over periods
・Feminist campaign group say ‘safety and dignity’ of girls is being neglected
taunt (noun)
Macmillan Dictionaryによると ” a cruel remark that is intended to make someone angry or upset “という風に記載されていますね。
例文:
At school, he had received jeers and taunts because of his size.
stumble across (phrasal verb)
Macmillan Dictionaryによると ” to find something, or to meet someone, by accident “という風に記載されていますね。
例文:
We stumbled across him in the library.
A journalist finally stumbled on the truth.
Look at what I stumbled across at the flea market!
dignity (noun)
Cambridge Dictionaryによると ” the importance and value that a person has, that makes other people respect them or makes them respect themselves: “という風に記載されていますね。
例文:
After the accident, I felt I’d lost my dignity.
How could you wear something so indecent? Have you no dignity?
School girls are too afraid to use unisex toilets over fears of ‘period shaming’ from boys and ‘sexual harassment’, campaigners warn.
A growing number of schools are ditching separate sex loos claiming they are not inclusive to transgender children and are a breeding ground for bullying.
But some girls are avoiding going to the toilet during school hours because of cruel taunts from boys and a lack of privacy, according to the Daily Express.
breeding ground (noun)
Cambridge dictionaryによると ” a place or condition that produces or causes a lot of something, esp. something bad: “ という風に記載されていますね。
例文:
Poverty is a breeding ground for crime.
The university was a breeding ground for political radicals.
Poor housing conditions are breeding grounds for crime.
And some girls even avoid drinking water so that they will not have to use the toilet.
A parent of a secondary school girl told the newspaper that ‘boys are always speculating on whether girls are having their periods according to how long they take in the toilet.’
Feminist campaigners Women’s Voices Wales claims that the ‘safety and dignity’ of girls at school is being neglected.
To speculate (verb)
Macmillan dictionaryによると ” to consider or discuss why something has happened or what might happen “ という風に記載されていますね。
例文:
We can only speculate on the reasons for his sudden resignation.
I’m just speculating about what happened.
A spokesperson declined to speculate on the cause of the train crash.
Journalists are speculating about whether interest rates will be cut.
The group found pupils, parents and staff are often too embarrassed to complain about the unisex loos and has called for a policy to be reviewed.
Helen Raynor, a spokesperson, told the newspaper that no school girl should feel like they are unable to use the toilet.
She said: ‘No child should avoid school, or stop drinking water so they don’t wee. Girls cannot “hold periods in”.’
To wee (verb)
Macmillan dictionaryによると ” to urinate. This word is used mainly by children or when speaking to children. “ という風に記載されていますね。
例文:
Daddy, I need to wee!
hold in (phrasal verb)
Macmillan dictionaryによると ” to stop something from moving outwards “ という風に記載されていますね。
例文:
I was trying desperately to hold my tummy in.
A Welsh Government spokesman said that it will review the findings to see ‘whether further guidance’ is required. It added that when schools are built ‘stakeholders’ are consulted ‘to ensure the school offers facilities that are fit for purpose’.
stakeholders は、その企業の利害関係者、例えば、株主、顧客、取引先、一般消費者、地域住民、政府・公共団体などを指す。
One of the first schools in the UK to adopt unisex toilets was a secondary school in Stockport, near Manchester in 2000.
The headteacher argued that the move stopped bullying, vandalism and smoking in the loos.
Since then hundreds of schools have adopted the approach. But it has sparked rows among parents, staff, and children, with some refusing to attend school over the controversial move.
finding (noun)
Macmillan Dictionaryによると ” information that you discover, or opinions that you form after doing research “という風に記載されていますね。
例文:
The government seems to have ignored the findings of its own report.
The report’s finding on the decrease in violent crime supports the police chief’s claims.
row (noun)
Cambridge Dictionaryによると ” a noisy argument or fight: “という風に記載されていますね。
例文:
My parents often have rows, but my dad does most of the shouting.
I had a row with my boyfriend last night.
Rows about money are a common reason for the breakdown of marriages.
最後に、内容が理解でき、新しい単語も知ることができたら、必ずCambridge Dictionaryか、Macmillan Dictionaryで例文を読むようにしてください。そして一番シンプルで、自分が日常使いしときやすそうなもをノートやスマホに書き溜めておいてください。そしてこれを移動中の時などに声に出して覚えることが本当に大事です!(電車では難しいので、僕はよく歩きますw)
これをしないと全然伸びていきません!
それではまた明日も更新していきます!
一緒に英語頑張りましょう!
また、英字新聞を読むメリットを僕なりにまとめましたので、時間がある方はこちらもみてみてくださいね!↓