英字新聞を読み解く!!!Vol.402難易度★★☆☆☆

英字新聞を読むには各単語の形式を知ることが大事!

英語を勉強し始めたばかりの段階だと、教材と違って英字新聞を読むのはかなり難しいと思います。それぞれの新聞が独自の書き方をもっていたりもするので。なので、僕が補足をつけながら、英字新聞を読むのお手伝いしようと思います。教材の文法には慣れたけど英字新聞はまだ苦手という、初級ー中級あたりの人用の解説です。

何回も言いますが、新聞を読むためには各々の単語が名詞(noun)なのか、形容詞(adjective)なのか、副詞(adverb)なのかがめちゃくちゃ大事になってきます!文法はほんっっっっっっとうに大事です!!!一緒に一つずつやっていきましょう!僕の勉強がわりにもなっているので、僕が知っていることは飛ばしていたりします。なので、何かわからないことがあれば気軽にコメントください。できるだけ答えます!よろしくお願いします 😉

全文はこちらをクリック!

https://www.dailymail.co.uk/femail/article-6645823/22-year-old-turns-AirPods-earrings.html?ito=social-facebook

まずはざっと読んでみてください。

難易度は★★☆☆☆です!

読み終わったら、下の単語の解説と照らし合わせながら読んでいってみてください!よろしくです 😉

それでは英字新聞 読解スタートです!

‘You are onto something!’ 22-year-old who went viral after turning AirPods into funky EARRINGS starts selling the ‘AIRINGS’ online for $20 – and Twitter is nuts about the quirky look

・Gabrielle Reilly, 22, posted the video to Twitter on January 26

The video sees Gabrielle modeling a pair of earrings that they made using AirPods

・Since it was posted, the video has received almost 200,000 likes

・It has also been retweeted 47,000 times, and has received over 1,500 comments

・People on Twitter seem to love the creative idea, as many users encouraged the Virginia native to patent the idea

・The 22-year-old has since set up a Shopify page where they are taking orders for people to have AirPods customized and turned into earrings for a cost of $20

・Gabrielle is non-binary, and therefore prefers to be referred to as ‘they’ rather than ‘he’ or ‘she’

be onto something (verb)

LONGMAN Dictionaryによると ” to have discovered or produced something new and interesting という風に記載されていますね。

例文:

With the new show, we were onto something big.

I think you could be onto something here.

be nuts about (phrase)

Macmillan dictionaryによると ” to be very enthusiastic about an object, activity, or person: “ という風に記載されていますね。

例文:

Sophie‘s nuts about dinosaurs.

I’m nuts about this band.

She’s nuts over him.

patent (noun/verb)

Cambridge Dictionaryによると ” the official legal right to make or sell an invention for a particular number of years: “というふうに記載されていますね。

例文:

When was the first computer mouse patented?

In 1878, Edison received a patent for his phonograph.

The company took out/filed a patent on a genetically engineered tomato.

A clever Twitter user has created a set of earrings designed to stop people losing their AirPods. 

Gabrielle Reilly, 22, posted the video to their Twitter page on January 26 modeling a pair of earrings they made by attaching an earring onto the end of an AirPod – wireless headphones designed by Apple.

The Virginia native, who is non-binary and therefore prefers to be referred to as ‘they’, said that the reason they decided to make the earrings, is to prevent the wireless earrings from going missing.

non-binary (adjective)

Cambridge Dictionaryによると ” having a gender identity (= feeling of being a particular gender) that is not simply male or female という風に記載されていますね。

The video sees Gabrielle modelling the hand-made earrings that incorporate Apple’s popular AirPods.

In the 14-second clip, Gabrielle can be seen shaking their head while wearing the earrings, to show how secure the Air Pods are, before placing them into their ears.

The video was accompanied by a caption that read: ‘ I made AirPod earrings lmaoooo I didn’t want to post this till i had better pics but whatever here it is.’

LMAO (Laughing My Ass Off)です。

The 22-year-old told BuzzFeed News the reason they decided to make the earrings is because they didn’t want to risk losing the wireless headphones.

Gabrielle said: ‘I absolutely refuse to lose them. My cat ate through two pairs of Beats Bluetooth earphones, and all my other earphones.

‘So I got the AirPods because there was no wire for her to chew but I still needed something to connect them.

‘So I made earrings. I also have a chain necklace that I used to connect them. It took me maybe around an hour to make the earrings because I had to custom-make the piece that connects the AirPods to the earrings,’ Gabrielle added.

Since the video was posted to Twitter, it has received almost 200,000 likes. 

To incorporate (verb)

Macmillan Dictionaryによると ” to add or include something as a part of something else, for example as a part of an arrangement or a document という風に記載されていますね。

例文:

This aircraft incorporates several new safety features.

The film incorporates elements of fantasy and science fiction.

The program incorporates a powerful graphics tool.

It has also been retweeted 47,000 times, and has received over 1,500 comments.

And people seem to be absolutely loving the idea, as many replied to the post advising the 22-year-old to patent the idea and make it into a business.  

One Twitter user replied to the video, saying: ‘I didn’t want AirPods until right now.’

Another wrote: ‘She’s in 3019 y’all.’

‘Sis, make this into a business I’d fully buy them,’ added another Twitter user.

Several others were concerned about the practicality of the earrings, including one user who asked how people could charge them.

However, Gabrielle revealed that the earring is detachable from the AirPod, so charging them up would be easy.

The idea has been so successful that Gabrielle is now selling the earrings online.

They set up a Shopify page, which Gabrielle has linked to their Instagram page, where they are selling the ‘Airings’ for a cost of $20.

The website features an option for interested shoppers to choose the type of earrings, material, and length they want the ‘Airings’ to be.

practicality (noun)

Macmillan dictionaryによると “the quality of being effective, useful, or suitable for a particular purpose or situation “ という風に記載されていますね。

例文:

I bought these shoes for their practicality, not their appearance.

detachable (adjective)

Macmillan Dictionaryによると ” a detachable part can be removed and put back on again “というふうに記載されていますね。

例文:

a jacket with a detachable hood

a detachable collar

The product description on the website reads: ‘This is a custom order for your AirPod earrings! This is a very limited option because I won’t be able to keep up and keep track of orders by myself.

‘Airings are available for pre-order after they sell out. Please give 2-3 weeks for pre-orders’.

On the Shopify page, Gabrielle adds that the earrings can also be further customized with charms and different chains.

They wrote: ‘I can also do more customization on the earrings, i.e. charms, more chains, type of chain, etc. Just e-mail me and we can work out exactly what I can and cannot do.’

「i.e.」は「すなわち、言い換えれば」という意味で、「アイ・イー」と発音します。

「i.e.」は、ラテン語の「id est」の略で、英語で書けば「that is」になります。

Since the video went viral, Gabrielle thinks people see the earrings as ‘a joke’.

They said: ‘AirPods have become a meme, so for most people, I feel like the earrings are a joke. And they kind of are to me. But, a functional joke.’ 

AirPods were released back in 2016, but recently became the subject of viral memes that joked about people who got them as gifts over the holidays being rich.

Other viral memes joke about AirPods being easily misplaced.

The wireless headphones retail for $159 on Apple.

functional (adjective)

Cambridge Dictionaryによると ” designed to be practical and useful rather than attractive: という風に記載されていますね。

例文:

functional clothing

Our furniture isn’t very fancy, but it’s functional.

Is the plumbing functional yet (= does it work)?

These traditional tools are both functional and attractive.

a house filled with functional furniture

To misplace (verb)

Cambridge dictionaryによると ” to lose something temporarily by forgetting where you have put it: “ という風に記載されていますね。

例文:

I am always misplacing my eyeglasses.

She misplaced her keys so often that her secretary used to carry spare ones for her.

The officers were told the records had either been lost or misplaced.

To retail (verb)

Cambridge Dictionaryによると ” to sell goods directly to the public for their own use “というふうに記載されていますね。

例文:

It retails for around £250.

The software retails for $69.

This laptop retails at £850.

We can retail our eggs direct to the public.

最後に、内容が理解でき、新しい単語も知ることができたら、必ずCambridge Dictionaryか、Macmillan Dictionaryで例文を読むようにしてください。そして一番シンプルで、自分が日常使いしときやすそうなもをノートやスマホに書き溜めておいてください。そしてこれを移動中の時などに声に出して覚えることが本当に大事です!(電車では難しいので、僕はよく歩きますw)

これをしないと全然伸びていきません!

それではまた明日も更新していきます!

一緒に英語頑張りましょう!

また、英字新聞を読むメリットを僕なりにまとめましたので、時間がある方はこちらもみてみてくださいね!↓

28歳から英語の勉強を始めた僕が考える “英字新聞を読むメリット”

英字新聞を読むのって意味あるの!? 英字新聞で人気者になろう!

シェアする

  • このエントリーをはてなブックマークに追加

フォローする