英字新聞を読むには各単語の形式を知ることが大事!
英語を勉強し始めたばかりの段階だと、教材と違って英字新聞を読むのはかなり難しいと思います。それぞれの新聞が独自の書き方をもっていたりもするので。なので、僕が補足をつけながら、英字新聞を読むのお手伝いしようと思います。教材の文法には慣れたけど英字新聞はまだ苦手という、初級ー中級あたりの人用の解説です。
何回も言いますが、新聞を読むためには各々の単語が名詞(noun)なのか、形容詞(adjective)なのか、副詞(adverb)なのかがめちゃくちゃ大事になってきます!文法はほんっっっっっっとうに大事です!!!一緒に一つずつやっていきましょう!僕の勉強がわりにもなっているので、僕が知っていることは飛ばしていたりします。なので、何かわからないことがあれば気軽にコメントください。できるだけ答えます!よろしくお願いします 😉
全文はこちらをクリック!
まずはざっと読んでみてください。
難易度は★☆☆☆☆です!
読み終わったら、下の単語の解説と照らし合わせながら読んでいってみてください!よろしくです 😉
それでは英字新聞 読解スタートです!
McDonald’s will hand out free Roald Dahl books with every happy meal box in an attempt to inspire more children to enjoy reading
・McDonald’s New Zealand handing out free Roald Dahl books with happy meals
・80,000 of the beloved children’s books will be available across NZ for six weeks
・Iconic Roald Dahl characters will feature alongside Quentin Blake illustrations
To inspire (verb)
Macmillan Dictionaryによると ” to give someone the enthusiasm to do or create something “と、 ” to give people a particular feeling “という風に記載されていますね。
例文:
We use interactive displays to inspire children to read and write for pleasure.
After her trip to Venezuela, she felt inspired to learn Spanish.
She inspired her students to do the best they could.
McDonald’s are handing out free Roald Dahl books with every happy meal box to inspire more children to enjoy reading.
The fast food giant is making 800,000 of the children’s books available in happy meals across New Zealand, as part of its Happy Meal Readers programme.
The books will feature extracts from Roald Dahl’s beloved books alongside illustrations by Quentin Blake.
extract (noun)
Macmillan dictionaryによると ” a short piece of writing taken from something such as a book or letter “ という風に記載されていますね。日本語にすると「引用、抜粋」です。
例文:
He read several extracts from his latest novel.
They published an extract from his autobiography.
The initiative was sparked following a 2016 survey from The Progress in International Reading Literacy Study, which found a drop in literacy rates among primary school children, the NZ Herald reported.
The special books will be available in Happy Meals across New Zealand for the next six weeks.
Certain iconic characters from the British author’s beloved books will be featured, including Dahl’s Fantabulous BFG, Lucky Charlie Bucket, Brave Little Sophie, Wonderful Willy Wonka, Marvellous Miss Honey and Matilda.
initiative (noun)
Macmillan Dictionaryによると ” an important action that is intended to solve a problem “というふうに記載されていますね。
例文:
a marketing/cost-cutting initiative
a diplomatic/peace initiative
an education/environmental/economic initiative
‘The Happy Meal Readers programme is all about helping parents to get their children to enjoy reading,’ said Jo Mitchell, director of marketing at McDonald’s New Zealand.
‘The Roald Dahl characters are ones that many parents will have enjoyed growing up, and it’s great to play a part in introducing them to a new generation.’
McDonald’s lovers in Australia need not miss out on books either, however, as the Happy Readers app is available to download and will ensure kids receive a free interactive book in their happy meal.
play a part (phrase)
Cambridge Dictionaryによると ” to help to achieve something:“という風に記載されていますね。
例文:
My thanks to everyone who has played a part in saving the hospital.
Her father had never played a big part in her life.
She played a key role in campaigning for equal opportunities in the workplace.
最後に、内容が理解でき、新しい単語も知ることができたら、必ずCambridge Dictionaryか、Macmillan Dictionaryで例文を読むようにしてください。そして一番シンプルで、自分が日常使いしときやすそうなもをノートやスマホに書き溜めておいてください。そしてこれを移動中の時などに声に出して覚えることが本当に大事です!(電車では難しいので、僕はよく歩きますw)
これをしないと全然伸びていきません!
それではまた明日も更新していきます!
一緒に英語頑張りましょう!
また、英字新聞を読むメリットを僕なりにまとめましたので、時間がある方はこちらもみてみてくださいね!↓