英字新聞を読み解く!!!Vol.355難易度★★☆☆☆

英字新聞を読むには各単語の形式を知ることが大事!

英語を勉強し始めたばかりの段階だと、教材と違って英字新聞を読むのはかなり難しいと思います。それぞれの新聞が独自の書き方をもっていたりもするので。なので、僕が補足をつけながら、英字新聞を読むのお手伝いしようと思います。教材の文法には慣れたけど英字新聞はまだ苦手という、初級ー中級あたりの人用の解説です。

何回も言いますが、新聞を読むためには各々の単語が名詞(noun)なのか、形容詞(adjective)なのか、副詞(adverb)なのかがめちゃくちゃ大事になってきます!文法はほんっっっっっっとうに大事です!!!一緒に一つずつやっていきましょう!僕の勉強がわりにもなっているので、僕が知っていることは飛ばしていたりします。なので、何かわからないことがあれば気軽にコメントください。できるだけ答えます!よろしくお願いします 😉

全文はこちらをクリック!

https://www.dailymail.co.uk/news/article-6432831/Employee-month-runs-customer-bolts-door-new-sneakers.html?ito=social-facebook

まずはざっと読んでみてください。

難易度は★★☆☆☆です!

読み終わったら、下の単語の解説と照らし合わせながら読んでいってみてください!よろしくです 😉

それでは英字新聞 読解スタートです!

The fast and the furious: Customer tries on sneakers… and immediately sprints out of the store as sales assistant chases after him

・A sneaky customer tried to pull a fast one on staff at a shoe store in Sydney

・Man tried the trainers on in front of an assistant before sprinting out of the store

trainerは靴のことです。

After a brief dash he turns around and comes back, much to the worker’s relief

・Footage went viral online, with assistant praised for trying to chase the man

try on (phrasal verb)

Macmillan dictionaryによると ” to put on a piece of clothing in order to see how it looks and whether it fits “ という風に記載されていますね。

例文:

What a lovely dress! Why don’t you try it on?

Try on the shoes to see if they fit.

What a gorgeous dress – why don’t you try it on for size (= to discover whether it fits)?

Why don’t you try on my sunglasses?

She likes trying on her Mum’s clothes.

Can I try on your coat?

To sprint (verb)

Cambridge Dictionaryによると ” to run as fast as you can over a short distance, either in a race or because you are in a great hurry to get somewhere: というふうに記載されていますね。

例文:

We had to sprint to catch the bus.

He sprinted off to meet his girlfriend.

Clark sprinted past Smith and caught the ball in the end zone.

sneaky (adjective)

Cambridge Dictionaryによると ” doing things in a secret and unfair way: というふうに記載されていますね。

例文:

That was a bit sneaky of you!

pull on (phrasal verb)

Macmillan Dictionaryによると “to put on clothes, especially quickly というふうに記載されていますね。

例文:

Emily pulled on her gloves as she walked.

I pulled on my jeans and ran downstairs.

pull a fast one (phrase)

Cambridge Dictionaryによると ” to successfully deceive someone: というふうに記載されていますね。

例文:

You paid too much – I think he pulled a fast one on you.

I don’t think he was being truthful – I think he was just trying to pull a fast one.

much to somebody’s surprise/embarrassment etc (adjective)

LONGMAN Dictionaryによると ” used to say that someone feels very surprised, embarrassed etc when something happens というふうに記載されていますね。フォーマルな表現です。

例文:

Much to my relief, the conversation turned to another topic.

Much to our surprise, she refused.

Much to my surprise, they offered me a £4,000 scholarship.

A sneaky customer gave staff at one sports store the run-around when he appeared to be sprinting off with a stolen pair of shoes on his feet.

Video recorded at a JD Sports store in Sydney shows a man trying on a brand new pair of Puma shoes before making a dash out of the entrance.

But much to the relief of one panicked employee the whole thing was a prank, and after a short run the man turns around and comes back. 

give someone the runaround (idiom)

Collins Dictionaryによると ” if someone gives you the runaround or if you get the runaround from someone, they deliberately do not give you all the information or help that you want, and send you to another person or place to get it というふうに記載されていますね。インフォーマルな表現です。

例文:

He gave me the run-around.

They gave me the runaround when I called. I got a full tour of the facility by phone, but no answer to my question.

The killer gave police the runaround for 22 years.

The footage, which was filmed in the Bankstown neighborhood, was uploaded to the Facebook page Humans of Bankstown where it has since gone viral.

Many praised the store assistant for trying to run after the would-be thief, even though he doesn’t seem to be anywhere near catching him in the footage.

That perhaps explains his relieved reaction when the prankster returns to the shop.

The employee can be seen pressing his hand to his heart while laughing at the stunt, even as shocked security guards and shoppers watch on.

would-be (adjective)

Cambridge Dictionaryによると ” wanting or trying to be: というふうに記載されていますね。

例文:

a would-be artist/politician

The would-be thieves smashed a glass panel in the front door.

nowhere/not anywhere near (phrase)

Macmillan Dictionaryによると” far from a particular point or place と、 ” not nearly というふうに記載されていますね。

例文:

The photographers were nowhere near the crash when it happened.

She doesn’t look anywhere near as old as Rebecca.

even as (phrase)

Cambridge Dictionaryによると ” at the same time as: というふうに記載されていますね。

例文:

Even as we speak, a ceasefire agreement is being signed in Geneva.

I tried to reason with him, but even as I started to explain what had happened he stood up to leave.

watch on (phrasal verb)

Macmillan Dictionaryによると ” to watch something happening without taking part or doing anything about it というふうに記載されていますね。

例文:

We see him every now and then, standing back or watching on.

Relief floods over the staff member’s face as he realised the customer was simply taking the shoes for a test run. 

Social media users were extremely impressed with the employee’s dedication to his job.

‘I would have just watched him leave and do nothing about it,’ one person said.

‘Security guard didn’t do sh** haha,’ another person said.

Within two hours of being posted the video had been viewed more than 20,000 times.

To flood (verb)

Macmillan Dictionaryによると ” if an emotion floods through you, or if you are flooded with an emotion, you suddenly feel it strongly というふうに記載されていますね。

例文:

Relief flooded through him.

最後に、内容が理解でき、新しい単語も知ることができたら、必ずCambridge Dictionaryか、Macmillan Dictionaryで例文を読むようにしてください。そして一番シンプルで、自分が日常使いしときやすそうなもをノートやスマホに書き溜めておいてください。そしてこれを移動中の時などに声に出して覚えることが本当に大事です!(電車では難しいので、僕はよく歩きますw)

これをしないと全然伸びていきません!

それではまた明日も更新していきます!

一緒に英語頑張りましょう!

また、英字新聞を読むメリットを僕なりにまとめましたので、時間がある方はこちらもみてみてくださいね!↓

28歳から英語の勉強を始めた僕が考える “英字新聞を読むメリット”

英字新聞を読むのって意味あるの!? 英字新聞で人気者になろう!

シェアする

  • このエントリーをはてなブックマークに追加

フォローする