英字新聞を読むには各単語の形式を知ることが大事!
英語を勉強し始めたばかりの段階だと、教材と違って英字新聞を読むのはかなり難しいと思います。それぞれの新聞が独自の書き方をもっていたりもするので。なので、僕が補足をつけながら、英字新聞を読むのお手伝いしようと思います。教材の文法には慣れたけど英字新聞はまだ苦手という、初級ー中級あたりの人用の解説です。
何回も言いますが、新聞を読むためには各々の単語が名詞(noun)なのか、形容詞(adjective)なのか、副詞(adverb)なのかがめちゃくちゃ大事になってきます!文法はほんっっっっっっとうに大事です!!!一緒に一つずつやっていきましょう!僕の勉強がわりにもなっているので、僕が知っていることは飛ばしていたりします。なので、何かわからないことがあれば気軽にコメントください。できるだけ答えます!よろしくお願いします 😉
全文はこちらをクリック!
まずはざっと読んでみてください。
難易度は★★☆☆☆です!
読み終わったら、下の単語の解説と照らし合わせながら読んでいってみてください!よろしくです 😉
それでは英字新聞 読解スタートです!
Golden moment: Thirteen retrievers are carried down an escalator at shopping mall’s bring your pet day in impossibly cute footage
・The video was captured earlier this month at a shopping mall in Paraíba, Brazil
・To make the scene even cuter, some dogs are dressed up in Christmas outfits
・In the adorable footage, the dogs are seen holding on to their owners’ shoulders
impossibly (adverb)
Cambridge dictionaryによると ” extremely or more than is usual: “ という風に記載されていますね。
例文:
She had to work impossibly long hours.
She has an impossibly thin waist.
He was impossibly single-minded about his career.
impossibly blue eyes
hold on to/onto (phrasal verb)
Cambridge Dictionaryによると ” a style of eating that usually takes place in expensive restaurants, where especially good food is served to people, often in a formal way “というふうに記載されていますね。
例文:
Hold onto the rope and don’t let go.
Hold onto your bag, won’t you?
He tried to get away, but she held onto him tightly.
The old woman climbed slowly up the stairs, holding onto the rail.
She held onto her bag firmly and refused to let go.
She was holding onto the dog’s lead with one hand and the bicycle with the other.
This is the adorable moment a group of golden retrievers are carried down an escalator at a shopping mall’s bring your pet day.
The impossibly cute footage was captured earlier this month at a shopping mall in João Pessoa, Paraíba, Brazil.
In the footage, which is captured from two separate angles, the dog owners are seen cradling their pets as they make their way down an escalator.
To cradle (verb)
Macmillan Dictionaryによると ” to hold something carefully and gently in your hands or arms “というふうに記載されていますね。
例文:
She cradled him tenderly in her arms.
Joe cradled his cup of coffee and began to speak.
To make the scene even cuter, several of the dogs are dressed up in Christmassy outfits.
One of the dogs present was called Thor, and he is part of a group of Golden Retrievers whose owners meet regularly in the area. And indeed the footage predominately contains this kind of dog.
His owner said: ‘I recorded this video on a pet event day where dogs were free to walk in the mall.’
In the adorable footage, the first few dogs are seen holding on to their owners’ shoulders as they are carefully transported down the escalator.
Several are wearing ribbons, while others are dressed as Santa Claus and most appear to be enjoying the journey.
indeed (adverb)
Macmillan Dictionaryによると ” used for emphasizing the meaning of ‘very’ “というふうに記載されていますね。
例文:
Thank you very much indeed.
We saw one dress I liked – it was very nice indeed.
Indeed, it could be the worst environmental disaster in Europe this century.
Many people are very poor indeed.
predominately (adverb)
Macmillan Dictionaryによると ” mainly, or mostly “というふうに記載されていますね。
例文:
Cesares spent 10 years working predominantly in opera.
The women employed in the mines were predominantly young and unmarried.
One bold retriever even attempts to take the escalator itself, before it has to be picked up and carried down in a similar fashion.
The scene is made all the more enjoyable by the stunning Christmas decorations in the background.
Towers of baubles and fairy lights adorn the pillars of the mall, and dozens of Christmas trees are seen on the ground.
The retrievers eventually all make their way to the bottom of the escalator as a group of other shoppers follow on behind.
bold (adjective)
Cambridge Dictionaryによると ” not frightened of danger: “というふうに記載されていますね。
例文:
She was a bold and fearless climber.
He is a qualified politician with bold ideas.
They issued a bold statement calling for an immediate end to nuclear testing.
bauble (noun)
Macmillan Dictionaryによると ” a ball-shaped Christmas decoration for hanging on a tree “というふうに記載されていますね。
To adorn (verb)
Macmillan Dictionaryによると ” to decorate something “というふうに記載されていますね。
例文:
Several original paintings adorn the walls.
The bride’s hair was adorned with white flowers.
The bride’s hair was adorned with fresh flowers.
Her only adornment was a ruby necklace.
pillar (noun)
Cambridge Dictionaryによると ” a strong column made of stone, metal, or wood that supports part of a building: “というふうに記載されていますね。
例文:
A row of reinforced concrete pillars supports the bridge.
a pillar of rock/smoke
follow on (phrasal verb)
Cambridge Dictionaryによると ” to happen or exist as the next part of something: “というふうに記載されていますね。
例文:
Following on from last year’s success, we’ll be offering other similar courses.
Following on from what I said earlier…
最後に、内容が理解でき、新しい単語も知ることができたら、必ずCambridge Dictionaryか、Macmillan Dictionaryで例文を読むようにしてください。そして一番シンプルで、自分が日常使いしときやすそうなもをノートやスマホに書き溜めておいてください。そしてこれを移動中の時などに声に出して覚えることが本当に大事です!(電車では難しいので、僕はよく歩きますw)
これをしないと全然伸びていきません!
それではまた明日も更新していきます!
一緒に英語頑張りましょう!
また、英字新聞を読むメリットを僕なりにまとめましたので、時間がある方はこちらもみてみてくださいね!↓