英字新聞を読むには各単語の形式を知ることが大事!
英語を勉強し始めたばかりの段階だと、教材と違って英字新聞を読むのはかなり難しいと思います。それぞれの新聞が独自の書き方をもっていたりもするので。なので、僕が補足をつけながら、英字新聞を読むのお手伝いしようと思います。教材の文法には慣れたけど英字新聞はまだ苦手という、初級ー中級あたりの人用の解説です。
何回も言いますが、新聞を読むためには各々の単語が名詞(noun)なのか、形容詞(adjective)なのか、副詞(adverb)なのかがめちゃくちゃ大事になってきます!文法はほんっっっっっっとうに大事です!!!一緒に一つずつやっていきましょう!僕の勉強がわりにもなっているので、僕が知っていることは飛ばしていたりします。なので、何かわからないことがあれば気軽にコメントください。できるだけ答えます!よろしくお願いします 😉
全文はこちらをクリック!
まずはざっと読んでみてください。
難易度は★★☆☆☆です!
読み終わったら、下の単語の解説と照らし合わせながら読んでいってみてください!よろしくです 😉
それでは英字新聞 読解スタートです!
‘Gives a new meaning to riding the Polar Express!’ Shoppers are left red-faced by VERY lewd positioning of two polar bears in shopping centre’s Christmas display
・Two polar bears spotted in an X-rated position at Tynwald Mills on the Isle of Man
マン島(英語: Isle of Man)は、グレートブリテン島とアイルランド島に囲まれたアイリッシュ海の中央に位置する島です。
・Shoppers took to Twitter and Facebook to tell of their amusement at display
・But shopping centre has now apologised and changed the bears’ positioning
lewd (adjective)
Macmillan dictionaryによると ” referring to sex in a rude or unpleasant way “ という風に記載されていますね。
例文:
Ignore him – he’s being lewd.
a lewd suggestion
lewd remarks
tell of (phrasal verb)
Macmillan Dictionaryによると ” to inform someone about something “というふうに記載されていますね。フォーマルな表現です。
例文:
She told us of her doubts regarding the policy.
I was told of his death by a fellow officer.
Customers might have feared they were intruding on a private moment when they walked through a shopping centre over the weekend.
As these photographs show, two polar bears were left in an X-rated position in the middle of Tynwald Mills mall on the Isle of Man as part of its Christmas display.
Shoppers took to Twitter and Facebook to tell of their amusement at the polar bears, but the shopping mall has now apologised and changed the lewd positioning.
To fear (verb)
Macmillan Dictionaryによると ” to feel worried and afraid that something bad will happen or has already happened “というふうに記載されていますね。
例文:
Most older employees fear unemployment.
What do you fear most?
Health experts fear that a flu epidemic will hit Britain this winter.
The cab driver was going so fast, I feared for our safety.
To intrude (verb)
Macmillan Dictionaryによると ” to become involved in a situation in a way that is not welcome to other people, for example by getting involved in their private lives “というふうに記載されていますね。
例文:
I was very concerned about her, but I didn’t want to intrude.
One customer called Laura tweeted: ‘It seems Tynwald Mills wish us all a Merry F***ing Christmas. Gives a new meaning to riding the Polar Express.’
Another called Ruth Hogg said on Twitter: ‘Went to Tynwald Mills today and was quite amused yet disturbed by their placement of their Xmas polar bears.’
Sonia Robson posted on Facebook: ‘Well, I thought it was class. If anyone got offended they need to get a life. It sure made me laugh.’
ここのsureはadverbd です。
And Sharon Leggate added: ‘I completely understand some people may have been offended by the display and the bears had to be told to refrain themselves.
yet (adverb)
Macmillan Dictionaryによると ” used for introducing a word or idea that is surprising after what has just been mentioned ” です。
例文:
They had plenty of time, yet she felt there was almost none.
The novel is 800 pages long, yet it reads more quickly than many shorter books.
He’s overweight and bald, (and) yet somehow, he’s attractive.
He looks cheerful yet somehow sad at the same time.
Melissa was not doing well in her physics course, yet overall she had a B average.
disturbed (adjective)
Macmillan Dictionaryによると ” extremely upset and worried “というふうに記載されていますね。
例文:
I am very disturbed by the complaints that have been made against you.
He wrote a book on the treatment of emotionally disturbed children.
class (adjective)
Macmillan Dictionaryによると ” extremely good “というふうに記載されていますね。
例文:
a class player
a class act
He’s a class golfer.
get a life (phrase)
Cambridge Dictionaryによると ” something you say to a boring person when you want them to do more exciting things: “というふうに記載されていますね。
例文:
Stop acting like an idiot and get a life!
Don’t tell me you’re cleaning the house on a Saturday night? Get a life, Hannah!
Dave kept trying to tell me what to do, and I just told him to get a life.
To refrain (verb)
Macmillan Dictionaryによると ” to stop yourself from doing something. This word is often used in official announcements or signs “というふうに記載されていますね。フォーマルな表現です。
例文:
We refrained from talking until we knew that it was safe.
Please refrain from talking during the lecture.
The sign on the wall said “Please refrain from smoking.”
‘However, I thought it was hilarious and harmless for the short time they were allowed to play mummy and daddy.’
But a spokesman for Tynwald Mills, which is the Isle of Man’s only department store and has been established for 30 years, has now apologised for the display.
They said on Facebook: ‘We’d like to thank our customers for getting a little too into Christmas this year with our Polar Bears in the atrium and can reassure you the display has changed somewhat since setup.
‘Apologies to anybody offended by our somewhat interactive display. #NightAtTheShoppingCentre #NaughtyBear.’
atrium (noun)
Macmillan Dictionaryによると ” a large open hall that goes up through all the levels of a building to the roof, which is usually made of glass ” です。
To reassure (verb)
Macmillan Dictionaryによると ” to make someone feel less worried about something ” です。
例文:
She checked the bolts to reassure herself that the door was locked.
I was nervous on my first day at college, but I was reassured to see some friendly faces.
Her smile didn’t reassure me.
– – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – –
To assure (verb)
Cambridge Dictionaryによると ” to tell someone confidently that something is true, especially so that they do not worry: ” です。
例文:
“Don’t worry, your car will be ready tomorrow,” the mechanic assured him.
She assured him (that) the car would be ready the next day.
The governor assured the voters (that) taxes would not be raised.
最後に、内容が理解でき、新しい単語も知ることができたら、必ずCambridge Dictionaryか、Macmillan Dictionaryで例文を読むようにしてください。そして一番シンプルで、自分が日常使いしときやすそうなもをノートやスマホに書き溜めておいてください。そしてこれを移動中の時などに声に出して覚えることが本当に大事です!(電車では難しいので、僕はよく歩きますw)
これをしないと全然伸びていきません!
それではまた明日も更新していきます!
一緒に英語頑張りましょう!
また、英字新聞を読むメリットを僕なりにまとめましたので、時間がある方はこちらもみてみてくださいね!↓