英字新聞を読むには各単語の形式を知ることが大事!
英語を勉強し始めたばかりの段階だと、教材と違って英字新聞を読むのはかなり難しいと思います。それぞれの新聞が独自の書き方をもっていたりもするので。なので、僕が補足をつけながら、英字新聞を読むのお手伝いしようと思います。教材の文法には慣れたけど英字新聞はまだ苦手という、初級ー中級あたりの人用の解説です。
何回も言いますが、新聞を読むためには各々の単語が名詞(noun)なのか、形容詞(adjective)なのか、副詞(adverb)なのかがめちゃくちゃ大事になってきます!文法はほんっっっっっっとうに大事です!!!一緒に一つずつやっていきましょう!僕の勉強がわりにもなっているので、僕が知っていることは飛ばしていたりします。なので、何かわからないことがあれば気軽にコメントください。できるだけ答えます!よろしくお願いします 😉
全文はこちらをクリック!↓
まずはざっと読んでみてください。難易度は★★★☆☆です!
読み終わったら、下の単語の解説と照らし合わせながら読んでいってみてください!よろしくです 😉
それでは英字新聞 読解スタートです!
Were Barcelona terrorists linked to London jihadists? Terrifying similarities between attacks that featured vehicles, butane gas tanks and fake suicide vests
butane gas tanks = ブタンガスタンク
be linked to (phrasal verb)
Macmillan Dictionaryによると” if people, things, or events are linked, they are related to each other in some way “ 記載されていますね。
例文:
Police suspect that the two murder cases are linked.
The vaccine has been linked to autism.
The group has been linked with recent bombings.
Rock music has often been linked with the drug culture.
terrifying (adjective)
Macmillan Dictionaryによると” extremely frightening “ 記載されていますね。
例文:
a terrifying experience
・Attack in Barcelona saw van driven into pedestrians, killing 13 and injuring 100,
・Five men killed in Cambrils after plouging into crowds wore fake suicide vests
・They have several similarities to the two attacks in London earlier this year
・June attacks on London Bridge saw a rented vehicle driven into pedestrians
・Attackers then jumped out of the van and – wearing fake vests – stabbed victims
・Two London Bridge attackers and one arrested in Spain of Moroccan heritage
To see (verb)
Macmillan Dictionaryによると” if a place or a period of time sees an event, the event happens in that place or during that time ” と記載されていますね。
例文:
The region has seen some of the fiercest fighting in the war.
plough into (phrasal verb)
Macmillan Dictionaryによると” to crash into someone or something with force, especially because you are moving or driving too quickly or in a careless or uncontrolled way ” と記載されていますね。
例文:
Luckily no one was hurt when their car ploughed into a tree.
similarity (noun)
Cambridge Dictionaryによると” the degree to which one thing is similar to another thing, or the fact that they are similar ” と記載されていますね。
例文:
The painting bears a striking similarity to one in the Louvre.
His situation has several similarities with our own.
The similarity between the two stories suggests Lowry wrote them both.
The terrorist attacks in Spain show several similarities to the horrific acts carried out in London earlier this year.
Yesterday, a van was driven into crowds on Barcelona’s famous Las Ramblas street, killing 13 people and injuring more than 100 people from 24 countries.
Just hours later, an Audi A3 ploughed into crowds in the seaside resort of Cambrils, injuring seven people, before the five suspects wearing fake suicide vests were shot dead by police.
horrific (adjective)
Cambridge Dictionaryによると” very bad and shocking “ 記載されていますね。
例文:
a horrific accident/crime
horrific injuries
suspect (noun)
Macmillan Dictionaryによると” someone who the police believe may have committed a crime ” と記載されていますね。
例文:
Jess had been killed, and her husband was the obvious suspect.
a murder/bombing suspect
After the robbery, the usual suspects were rounded up.
The similarities between the atrocities in Spain and Britain this year shows that the London incidents may be linked to, or have inspired, the terrorists in Catalonia.
The terror attack on London Bridge in June this year saw three Islamist extremists drive a rented van across the bridge, mount the pavement and mow down pedestrians.
atrocity (noun)
Cambridge Dictionaryによると” an extremely cruel, violent, or shocking act “という意味があります。
例文:
Some of the worst atrocities in the Yugoslav war took place at a farm near Sarajevo.
extremist (noun)
Macmillan Dictionaryによると” someone who has beliefs or opinions that are considered to be extremely unreasonable by most people ” と記載されていますね。
例文:
right-wing extremists
a group of extremists (= people with extreme opinions)
They then jumped out of the van before stabbing revellers in the busy Borough Market area, which was packed with people enjoying Saturday night in pubs and restaurants.
Khuram Shazad Butt, Rachid Redouane, and Youssef Zaghba wore fake suicide vests, believed to have been a ploy to deter police from stepping in and neutralising them.
Despite this, all three were killed by police within minutes.
Eight people lost their lives and some 50 people were injured in the attack.
ploy (noun)
Macmillan Dictionaryによると” a way of tricking or confusing someone in order to get an advantage or to make them do what you want ” と記載されていますね。
例文:
Laura desperately tried to think of a ploy to delay his departure.
He only said he had a meeting as a ploy to get her to leave.
To deter (verb)
Macmillan Dictionaryによると” to make someone decide not to do something ” と記載されていますね。
例文:
The rain didn’t deter people from coming to the game.
These measures are designed to deter an enemy attack.
High prices are deterring many young people from buying houses.
step in (phrasal verb)
Macmillan Dictionaryによると” to become involved in a discussion or argument, especially in order to make it stop ” と記載されていますね。
例文:
It is time for the government to step in.
When the leading actress broke her leg, Isobel stepped in and took over.
To neutralize (verb)
Macmillan Dictionaryによると” to stop something from having any effect ” と記載されているフォーマルな表現です。
例文:
Raising the sales tax will neutralize the tax cut.
The great powers neutralized Belgium in the 19th century.
The London Bridge and Spain attacks have more in common than just the fake suicide vests, both involved rented vehicles, and in both incidents, the suspects had attempted to rent lorries but had been made to opt for smaller vehicles.
London ringleader Khuram Butt, tried to hire a 7.5 tonne lorry on the morning of the attack, but this failed when their payment did not go through.
The group were instead made to go for a white Renault van, similar to the white Fiat used on Las Ramblas on Thursday afternoon.
Similarly, the Barcelona attackers had planned on using a larger van, but could not get the correct permit, according to a counter-terrorism expert interviewed by the New York Times.
‘Part of the plan was they tried to rent a larger truck, but they didn’t have the right permit and so they ended up getting smaller vans,’ he said of the Las Ramblas incident.
have in common (noun)
Macmillan Dictionaryによると” to have the same features as something else ” と記載されているフォーマルな表現です。
例文:
This area obviously has a lot in common with other inner-city areas.
Bill and Bob both have red hair. They have that in common with each other.
To opt (verb)
Cambridge Dictionaryによると” to make a choice, especially of one thing or possibility instead of others ” と記載されていますね。
例文:
Instead of a soft drink, she opted for water.
Mike opted for early retirement.
Most people opt to have the operation.
Many students opt for business studies simply because it sounds like a passport to a good job.
ringleader (noun)
Macmillan Dictionaryによると” a leader of a group of people who are doing something illegal or wrong “と記載されていますね。
例文:
The ringleaders are likely to face the death penalty.
To hire (verb)
Cambridge Dictionaryによると” if you hire something, such as a car, room, or piece of equipment, you pay the owner so that you can use it, especially for a short time. The usual American word is rent “と記載されていますね。
USの場合はTo rentが一般的です。
例文:
You can hire a car at the airport.
How much would it cost to hire a car for the weekend?
plan on (phrasal verb)
Cambridge Dictionaryによると” to intend to do something “と記載されていますね。
例文:
We are planning on going to Australia this year.
We hadn’t planned on so many people coming.
We were planning on just having a snack and catching the early train.
be made to
Macmillan Dictionaryによると” to force someone to do something “と記載されていますね。
例文:
We were made to learn fifty new words every week.
The prisoners are made to dig holes and fill them up again.
Before the London Bridge attack, Butt, Redouane and Zaghba had loaded the Renault van with more than a dozen petrol bombs which were later discovered by police.
Forensics officers lined up 14 jerry cans like those sold at petrol stations, leading to fears the trio had planned to use makeshift bombs to further increase the death toll.
It is believed the Barcelona attackers had similar plans, as an explosion in a suspected bomb factory on Wednesday has been linked to last night’s incidents.
petrol (noun)
Macmillan Dictionaryによると” a liquid used as fuel for cars and other vehicles. The American word is gasoline “と記載されていますね。
例文:
petrol prices
I need to fill up with petrol before we leave.
We ran out of petrol in the middle of nowhere.
further (adverb)
Cambridge Dictionaryによると” to a greater distance or degree, or at a more advanced level “と記載されていますね。
例文:
I don’t want to drive any further today.
The family had moved again, a hundred miles further west.
One man died in the explosion in Alcanar, 120 miles from Barcelona where a house packed with gas canisters was destroyed.
Pictures show more than 20 butane gas canisters scattered in the rubble and detectives found paperwork suggesting an attack in Barcelona was imminent.
canister (adverb)
Cambridge Dictionaryによると” a metal container, usually cylinder-shaped, for gases or dry things “と記載されていますね。
例文:
The police fired tear gas canisters into the crowd.
I bought brightly colored canisters to hold sugar and flour.
rubble (noun)
Macmillan Dictionaryによると” broken pieces of stone and brick from buildings, walls etc that have been destroyed “と記載されていますね。
例文:
The bomb reduced the house to rubble.
imminent (adjective)
Cambridge Dictionaryによると” coming or likely to happen very soon “と記載されていますね。
例文:
A rain storm was imminent.
Many species of animal are in imminent danger of extinction.
He warned that an enemy missile attack was imminent.
Additionally, the attackers in London Bridge and some suspects named in connection with Barcelona are from Morocco.
Youssef Zaghba was born in Fez, Morocco, to Moroccan and Italian parents. Rachid Redouane was also Moroccan with Libyan heritage, but reportedly considered Morocco his homeland, which is where he was also radicalised, according to his family.
Spanish police have made three arrests in connection with the Barcelona attacks, at least one is a Moroccan national.
There is currently a manhunt for 18-year-old Moussa Oukabir, known to have Moroccan parentage.
in connection with
Macmillan Dictionaryによると” relating to something “と記載されていますね。
例文:
Police want to talk to him in connection with his wife’s disappearance.
They want to talk to you in connection with an unpaid tax bill.
To radicalize (verb)
Cambridge Dictionaryによると” to make someone become more radical (= extreme) in their political or religious beliefs “と記載されていますね。
例文:
The movie has clearly radicalized some voters.
The bomber was thought to have been radicalized while in prison.
Many young people were radicalized by the war.
arrest (noun)
Macmillan Dictionaryによると” a situation in which the police arrest someone that they believe has committed a crime “と記載されていますね。
例文:
Two arrests were made, but the men were later released without charge.
manhunt (noun)
Cambridge Dictionaryによると” an organized search for a person, especially a criminal: “と記載されていますね。
例文:
The police have launched a manhunt after the body of a six-year-old boy was found last night.
in connection with
Cambridge Dictionaryによると” When you refer to people’s parentage, you mean their parents and/or their parent’s country and social class “と記載されていますね。
例文:
She is of mixed Australian and Japanese parentage.
He is of mixed Italian and English parentage.
The attack in Cambril at 1am today specifically targeted Friday night revellers, similarly to London Bridge where the attackers ran into one of the busiest entertainment areas of the British capital on a Saturday night.
A few months earlier, on March 22, 52-year-old Brit Khalid Masood drove a rented Hyundai Tucson over Westminster Bridge, killing four pedestrians and injuring 50, before crashing the car and stabbing a police officer to death.
Both Las Ramblas and the Westminster Bridge are tourist hotspots in their respective cities, and sees constant heavy pedestrian traffic.
There has been a notable rise in terrorists using vehicles to murder innocent people on busy streets in major European cities in the past year.
On July 14 last year, a 19-tonne truck was driven into crowds celebrating Bastille Day in Nice in France, killing 86 revellers and injuring hundreds.
On December 19, a dozen people died in Berlin when a 32-tonne lorry smashed through a Christmas market in the German capital, mowing down shoppers over a 150ft stretch.
In April this year, an Islamist extremist drove a stolen beer-lorry through crowds on the busiest shopping street in Stockholm, Sweden, killing five people before crashing into a department store.
run into (phrasal verb)
Macmillan Dictionaryによると” to hit someone or something by accident while you are driving “と記載されていますね。
例文:
A truck ran into me (=hit my car) at the lights this morning.
He ran his motorbike into a tree.
respective (adjective)
Cambridge Dictionaryによると” relating or belonging to each of the separate people or things you have just mentioned “と記載されていますね。
“それぞれの、各々の”という意味です。
例文:
Jane and Patrick chatted about their respective childhoods.
Walsh and O’Neill were jailed for 12 and 11 years respectively.
notable (adjective)
Cambridge Dictionaryによると” important and deserving attention “と記載されていますね。
例文:
She worked with many notable musicians.
a notable collection of rare plants
mow down (phrasal verb)
Cambridge Dictionaryによると” to kill people, usually in large numbers, by shooting them or driving a vehicle into them “と記載されていますね。
例文:
Three shoppers were mown down this afternoon when a drunken driver lost control of his car.
最後に、内容が理解でき、新しい単語も知ることができたら、必ずCambridge Dictionaryか、Macmillan Dictionaryで例文を読むようにしてください。そして一番シンプルで、自分が日常使いしときやすそうなもをノートやスマホに書き溜めておいてください。そしてこれを移動中の時などに声に出して覚えることが本当に大事です!(電車では難しいので、僕はよく歩きますw)
これをしないと全然伸びていきません!
それではまた明日も更新していきます!
一緒に英語頑張りましょう!
また、英字新聞を読むメリットを僕なりにまとめましたので、時間がある方はこちらもみてみてくださいね!↓