英字新聞を読み解く!!!Vol.33難易度★★☆☆☆

英字新聞を読むには各単語の形式を知ることが大事!

英語を勉強し始めたばかりの段階だと、教材と違って英字新聞を読むのはかなり難しいと思います。それぞれの新聞が独自の書き方をもっていたりもするので。なので、僕が補足をつけながら、英字新聞を読むのお手伝いしようと思います。教材の文法には慣れたけど英字新聞はまだ苦手という、初級ー中級あたりの人用の解説です。

何回も言いますが、新聞を読むためには各々の単語が名詞(noun)なのか、形容詞(adjective)なのか、副詞(adverb)なのかがめちゃくちゃ大事になってきます!文法はほんっっっっっっとうに大事です!!!一緒に一つずつやっていきましょう!僕の勉強がわりにもなっているので、僕が知っていることは飛ばしていたりします。なので、何かわからないことがあれば気軽にコメントください。できるだけ答えます!よろしくお願いします 😉

全文はこちらをクリック!↓

http://www.dailymail.co.uk/news/article-4794972/Barack-Obama-s-Charlottesville-tweet-popular-ever.html?ito=social-facebook

まずはざっと読んでみてください。難易度は★★☆☆☆です!

読み終わったら、下の単語の解説と照らし合わせながら読んでいってみてください!よろしくです 😉

それでは英字新聞 読解スタートです!

Commander in Tweet! Barack Obama’s Charlottesville comments become the most popular Twitter message of all time as Donald Trump is attacked over his soft line on Neo Nazi thugs

of all time (phrasal verb)

Macmillan Dictionaryによると” used for talking about someone or something that is better than all other people or things that have existed “ 記載されていますね。

例文:

the greatest boxer of all time

She’s been called the greatest singer of all time.

thug (noun)

Cambridge Dictionaryによると” a man who acts violently, especially to commit a crime “ 記載されていますね。

例文:

Some thugs smashed his windows.

・More than 2.9 million people have liked Barack Obama’s Charlottesville tweet

・The former president quoted Nelson Mandela on the nature of learning to hate

・Donald Trump’s slow response to Charlottesville has been roundly criticised

・However, he has received praise from the former KKK Leader David Duke

To quote (verb)

Macmillan Dictionaryによると” to say or write words that someone else has said or written ” と記載されていますね。

例文:

He‘s always quoting from the Bible.

Can I quote you on that (=repeat exactly what you have said about something)?

nature (noun)

Macmillan Dictionaryによると” a basic quality or feature of something ” と記載されていますね。

ものの”本質”ですね。

例文:

It’s the nature of plastic to melt under high temperatures.

The book is full of interesting observations on/about the nature of musical composition.

roundly (adverb)

Cambridge Dictionaryによると” ​ severely ” と記載されていますね。

例文:

The government is being roundly criticized for its education policy.

The home team was roundly defeated.

praise (noun)

Macmillan Dictionaryによると” an expression of strong approval or admiration “ 記載されていますね。

例文:

Give your child plenty of praise and encouragement.

They deserve praise for all their hard work.

A tweet quoting Nelson Mandella posted by Barack Obama in response to the situation in Charlottesville has become the most popular Twitter message of all time.

Obama’s tweet has been liked 2.9 million times while 1.2 million people have retweeted it.

He wrote: ‘No one is born hating another person because of the color of his skin or his background or his religion.’

response (noun)

Cambridge Dictionaryによると” a reaction ” と記載されていますね。

例文:

In response to complaints, the company reviewed its safety procedures.

The law was passed by the town council in response to (= as a result of) complaints from residents.

He continued: ‘People must learn to hate, and if they can learn to hate, they can be taught to love.’ 

Finishing his message, he said: ‘For love comes more naturally to the human heart than it’s opposite – Nelson Mandela.’

In comparison, Donald Trump insisted both sides were at fault during the demonstration that claimed the life of anti-fascist protester Heather Heyer. 

at fault (phrase)

Macmillan Dictionaryによると” responsible for a bad or unpleasant situation “という意味があります。

例文:

When a marriage breaks up it is very hard to say who is at fault.

Her doctor was at fault for/in not sending her straight to a specialist.

The teacher was at fault for not telling the child’s parents.

demonstration (noun)

Macmillan Dictionaryによると” an occasion when a large group of people protest about something ” と記載されていますね。

例文:

There were a number of demonstrations against the new tax.

claim sb’s life (phrase)

Cambridge Dictionaryによると” If a violent event, fighting, or a disease claims someone’s life, it kills that person ” と記載されていますね。

例文:

The war has claimed thousands of lives.

The flood has now claimed over 500 lives.

Trump’s response to the crisis has been attacked by both Republicans and Democrats, although is approach has been praised by the former Grand Wizard of the Ku Klux Klan, David Duke.

Republicans が共和党で、 Democrats が民主党ですね。

It took Trump more than 48 hours to condemn the racist organization before attempting to blame anti-fascist protesters for the violence.

To condemn (verb)

Macmillan Dictionaryによると” to criticize something or someone strongly, usually for moral reasons ” と記載されていますね。

例文:

The film was condemned for its sexism.

Politicians have condemned the attacks.

He said: ‘You had a group on one side that was bad, and you had a group on the other side that was also very violent. And nobody wants to say that, but I’ll say it right now

‘Not all of those people were neo-Nazis, believe me. Not all of those people were white supremacists by any stretch. 

not ….. by any stretch (verb)

by any stretch of the imagination のショートフォームです。

Macmillan Dictionaryによると” used for saying that you think something cannot be true or possible no matter how hard you try to imagine it ” と記載されていますね。

例文:

It’s looking like we’re not going to win by any stretch.

It’s not a great work of cinema by any stretch of the imagination.

‘There was a group on this side. You can call them the left … that came violently attacking the other group. So you can say what you want, but that’s the way it is.

That’s the way it is.

That’s the way it goes.

That’s (just) how it goes.

Free Dictionaryによると” That is the normal way of things.; That is fate. ” と記載されているフォーマルな表現です。

例文:

Mary: All my roses died in the cold weather.

Sue: That’s the way it goes.

Sally: Someone stole all the candy we left out in the front office.

Jane: That’s just how it goes.

In response to Trump’s reaction, former KKK leader David Duke said: ‘Thank you President Trump for your honesty and courage to tell the truth about #Charlottesville and condemn the leftist terrorists in BLM/Antifa.’

courage (noun)

Macmillan Dictionaryによると” the ability to do something that you know is right or good, even though it is dangerous, frightening, or very difficult ” と記載されているフォーマルな表現です。

例文:

People should have the courage to stand up for their beliefs.

It took me months to summon the courage to ask for a promotion.

It took a great deal of courage to leave her friends.

leftist (noun)

Cambridge Dictionaryによると” a supporter of the political left ” と記載されていますね。

Democrat senate leader Chuck Schumer responded to Duke’s intervention. ‘By saying he is not taking sides, Donald Trump clearly is. When David Duke and white supremacists cheer your remarks, you’re doing it very, very wrong.’

intervention (noun)

Cambridge Dictionaryによると” the act or fact of becoming involved intentionally in a difficult situation と記載されていますね。

例文:

The intervention by UN troops prevented fighting from breaking out.

We do not need further government intervention.

take sides (noun)

Cambridge Dictionaryによると” to support one person or group rather than another, in an argument or war “と記載されていますね。

例文:

My mother never takes sides when my brother and I argue.

To cheer (verb)

Cambridge Dictionaryによると” to give a loud shout of approval or encouragement “と記載されていますね。

例文:

Everyone cheered as the winners received their medals.

The audience clapped and cheered when she stood up to speak.

The crowd cheered as the goalkeeper deflected the shot.

The prince was cheered by a 10,000-strong audience.

最後に、内容が理解でき、新しい単語も知ることができたら、必ずCambridge Dictionaryか、Macmillan Dictionaryで例文を読むようにしてください。そして一番シンプルで、自分が日常使いしときやすそうなもをノートやスマホに書き溜めておいてください。そしてこれを移動中の時などに声に出して覚えることが本当に大事です!(電車では難しいので、僕はよく歩きますw)

これをしないと全然伸びていきません!

それではまた明日も更新していきます!

一緒に英語頑張りましょう!

また、英字新聞を読むメリットを僕なりにまとめましたので、時間がある方はこちらもみてみてくださいね!↓

28歳から英語の勉強を始めた僕が考える “英字新聞を読むメリット”

英字新聞を読むのって意味あるの!? 英字新聞で人気者になろう!

シェアする

  • このエントリーをはてなブックマークに追加

フォローする