英字新聞を読むには各単語の形式を知ることが大事!
英語を勉強し始めたばかりの段階だと、教材と違って英字新聞を読むのはかなり難しいと思います。それぞれの新聞が独自の書き方をもっていたりもするので。なので、僕が補足をつけながら、英字新聞を読むのお手伝いしようと思います。教材の文法には慣れたけど英字新聞はまだ苦手という、初級ー中級あたりの人用の解説です。
何回も言いますが、新聞を読むためには各々の単語が名詞(noun)なのか、形容詞(adjective)なのか、副詞(adverb)なのかがめちゃくちゃ大事になってきます!文法はほんっっっっっっとうに大事です!!!一緒に一つずつやっていきましょう!僕の勉強がわりにもなっているので、僕が知っていることは飛ばしていたりします。なので、何かわからないことがあれば気軽にコメントください。できるだけ答えます!よろしくお願いします 😉
全文はこちらをクリック!
まずはざっと読んでみてください。
難易度は★★☆☆☆です!
読み終わったら、下の単語の解説と照らし合わせながら読んでいってみてください!よろしくです 😉
それでは英字新聞 読解スタートです!
Nike sales increase 31 per cent in the aftermath of its controversial Colin Kaepernick endorsement deal
・Nike sales increased 31 percent over Labor Day, according to Edison Trends
・Sales went up after the sportswear company revealed its ‘Just Do It’ advertising campaign featuring NFL star Colin Kaepernick
・Kaepernick sparked controversy when he started kneeling during the anthem
・Trump, who has repeatedly criticized Kaepernick and other NFL players for the kneeling protests, slammed Nike
deal (noun)
Macmillan Dictionaryによると ” a formal agreement, especially in business or politics “というふうに記載されていますね。
例文:
a business/peace/land deal
They bargained with each other but finally agreed to a deal.
Nike’s online sales have increased 31 per cent in the wake of its controversial ‘Just Do It’ advertising campaign featuring NFL star Colin Kaepernick.
The sportswear company’s sales surged 31 per cent compared to last year over the Labor Day weekend, according to digital commerce research company Edison Trends.
Sales in particular increased on Monday and Tuesday after Nike debuted its new 30th anniversary campaign and aired a new ad featuring the former San Francisco 49ers quarterback.
Nike faced backlash over its Kaepernick endorsement deal. The NFL star sparked controversy when he started kneeling during the national anthem to protest police brutality and racial inequality.
in the wake of (phrase)
Macmillan Dictionaryによると ” happening after an event or as a result of it “というふうに記載されていますね。
例文:
Airport security was extra tight in the wake of yesterday’s bomb attacks.
An inquiry has been set up in the wake of the crash.
‘There was speculation that Nike’s Colin Kaepernick ad campaign could lead to a drop in sales… At this point, does not seem to support that theory,’ Edison Trends said.
‘In fact, Nike sales grew 31 per cent from Sunday through Tuesday over Labor Day this year, besting 2017’s comparative 17 per cent increase.’
Trump, who has repeatedly criticized Kaepernick and other NFL players for the kneeling protests, slammed Nike on Friday, tweeting: ‘What was Nike thinking?’
At a rally in Montana last week, Trump said he didn’t think Nike’s endorsement deal with Kaepernick was appropriate.
‘I don’t like what Nike did. I don’t think it’s appropriate what they did,’ Trump said.
speculation (noun)
Macmillan Dictionaryによると ” ideas or discussion about why something has happened or what might happen “というふうに記載されていますね。
例文:
The prime minister’s speech fuelled speculation that she is about to resign.
To best (verb)
Macmillan Dictionaryによると ” to gain an advantage over or defeat an opponent “というふうに記載されていますね。
例文:
He bested his opponent in just two rounds.
The Chinese pair bested the Swedes 3–1.
comparative (adjective)
Macmillan Dictionaryによると ” judged in comparison to something such as a previous situation or state “というふうに記載されていますね。
例文:
The research examined the comparative effectiveness of the two medical treatments.
rally (noun)
Cambridge Dictionaryによると ” a public meeting of a large group of people, especially supporters of a particular opinion: “というふうに記載されていますね。
例文:
5,000 people held an anti-nuclear rally.
an election/campaign rally
He helped organize the first national rally against the war.
Environmental groups held a rally in London last week.
‘I honor the flag. I honor our national anthem and most of the people in this country feel the same way.’
Trump’s comments came just as the NFL opened its new season.
The season-opening clash between the Philadelphia Eagles and Atlanta Falcons saw a sharp dip in ratings as Trump renewed criticism of the league.
While the delayed start to Thursday’s game is likely to have influenced the figure, the sharp dip comes as the NFL struggles to quell controversy over the issues of player protests.
Political analysts have predicted that Trump will seek to keep the anthem issue alive as he attempts to energize his base ahead of crucial mid-term elections in November.
dip (noun)
Macmillan Dictionaryによると ” a reduction in the amount or level of something “というふうに記載されていますね。
例文:
The President’s popularity took a dip before the election.
a dip in the road
a sudden dip in temperature
After the yellow house, there’s a dip in the road.
To renew (verb)
Macmillan Dictionaryによると ” to begin doing something again: “というふうに記載されていますね。
例文:
She renewed her efforts to escape.
To quell (verb)
Cambridge Dictionaryによると ” to stop something, especially by using force: “というふうに記載されていますね。
例文:
The police were called in to quell the riot.
最後に、内容が理解でき、新しい単語も知ることができたら、必ずCambridge Dictionaryか、Macmillan Dictionaryで例文を読むようにしてください。そして一番シンプルで、自分が日常使いしときやすそうなもをノートやスマホに書き溜めておいてください。そしてこれを移動中の時などに声に出して覚えることが本当に大事です!(電車では難しいので、僕はよく歩きますw)
これをしないと全然伸びていきません!
それではまた明日も更新していきます!
一緒に英語頑張りましょう!
また、英字新聞を読むメリットを僕なりにまとめましたので、時間がある方はこちらもみてみてくださいね!↓