英字新聞を読み解く!!!Vol.26 難易度★★☆☆☆

英字新聞を読むには各単語の形式を知ることが大事!

英語を勉強し始めたばかりの段階だと、教材と違って英字新聞を読むのはかなり難しいと思います。それぞれの新聞が独自の書き方をもっていたりもするので。なので、僕が補足をつけながら、英字新聞を読むのお手伝いしようと思います。教材の文法には慣れたけど英字新聞はまだ苦手という、初級ー中級あたりの人用の解説です。

何回も言いますが、新聞を読むためには各々の単語が名詞(noun)なのか、形容詞(adjective)なのか、副詞(adverb)なのかがめちゃくちゃ大事になってきます!文法はほんっっっっっっとうに大事です!!!一緒に一つずつやっていきましょう!僕の勉強がわりにもなっているので、僕が知っていることは飛ばしていたりします。なので、何かわからないことがあれば気軽にコメントください。できるだけ答えます!よろしくお願いします 😉

全文はこちらをクリック!↓

http://www.dailymail.co.uk/news/article-4766138/Six-bullet-ridden-headless-polar-bear-carcasses-found.html?ito=social-facebook

まずはざっと読んでみてください。難易度は★★☆☆☆です!

読み終わったら、下の単語の解説と照らし合わせながら読んでいってみてください!よろしくです 😉

それでは英字新聞 読解スタートです!

Six bullet-ridden and headless polar bear carcasses are discovered on Arctic Island amid fears poachers have massacred them to sell them on the black market

-ridden (suffix)

Cambridge Dictionaryによると” full of something unpleasant or bad ” と記載されていますね。

例文:

a crime-ridden society

a guilt-ridden expression

carcass (noun)

Macmillan Dictionaryによると” the body of a dead animal ” と記載されていますね。

例文:

The carcass of a deer lay near the road.

amid (preposition)

Macmillan Dictionaryによると” if something happens amid particular feelings or events, it happens while people have these feelings or while these events are happening ” と記載されていますね。

例文:

Banks and shops closed yesterday amid growing fears of violence.

On the floor, amid mounds of books, were two small envelopes.

The new perfume was launched amidst a fanfare of publicity.

poacher (noun)

Cambridge Dictionaryによると” someone who catches and kills animals illegally ” と記載されていますね。

To massacre (verb)

Cambridge Dictionaryによると” to kill many people in a short period of time ” ” to defeat an opponent very badly in a competition or election “ というふうに記載されていますね。

例文:

Hundreds of civilians were massacred in the raid.

England was massacred 5–0 by France in the semifinal.

・All the polar bears on a Russian island may have been wiped out by poachers

wipe out (phrasal verb)

Cambridge Dictionaryによると” to destroy something completely ” と記載されていますね。

例文:

Whole villages were wiped out in the fighting.

The attacks wiped out huge portions of the population.

One bad harvest could wipe out all of a grower’s profits for the previous two years.

・At least six bullet-riddled bodies were discovered on Vilkitsky Island and most had their heads and skins ripped off

mostの後の主語は省略されています。

have something 過去分詞の動詞 で、〇〇〇されるです。

rip off (phrasal verb)

Macmillan Dictionaryによると” to steal something ” と記載されていますね。

例文:

Cars get ripped off all the time round here.

He rips stuff off from supermarkets to pay for his heroin.

Bear carcasses are sold by trophy hunters and can fetch up to £13,000 on the black market

To fetch (verb)

Macmillan Dictionaryによると” to be sold for a particular amount of money, especially at an auction ” 記載されていますね。

例文:

The painting is expected to fetch up to £220,000.

The house didn’t fetch as much as she was hoping it would.

The collection of paintings fetched over a million dollars.

up to (adverb)

Cambridge Dictionaryによると” used to say that something is less than or equal to but not more than a stated value, number, or level “と記載されていますね。

最大で、最高でという意味ですね。

例文:

Up to two hundred people were on board the ship.

A gruesome massacre of endangered polar bears has been discovered on a Russian Arctic island

太字が主語になります。

gruesome (adjective)

Macmillan Dictionaryによると” involving or describing death or injury in a very unpleasant way ” と記載されていますね。

例文:

The newspaper article included a gruesome description of the murder.

the gruesome details of how she was murdered

The movie was pretty gruesome.

The carcasses will go on sale on the market where they can fetch as much as £13,000.

on sale (phrase)

Cambridge Dictionaryによると” available for people to buy という風に記載されていますね。

例文:

Tickets for the performance are on sale at the box office.

The shocking discovery came to light when Vladimir Putin sent an ecological team to clear Vilkitsky Island of Soviet-era toxic debris as part of his campaign to clean up the Arctic.

come to light (phrase)

Cambridge Dictionaryによると” If facts come to light, they become known publicly ” と記載されていますね。

例文:

Fresh evidence has recently come to light.

New evidence in this case has recently come to light.

toxic (adjective)

Cambridge Dictionaryによると” poisonous and harmful to people, animals, or the environment ” と記載されていますね。

例文:

highly toxic industrial chemicals

debris (noun)

Macmillan Dictionaryによると“the broken pieces that are left when something large has been destroyed, especially by an explosion, fire, or accident ” と記載されていますね。

例文:

Debris from the aircraft was scattered over a large area.

After the tornado, debris from damaged trees and houses littered the town.

The remains of the polar bears were visible due to the receding summer snow on the uninhabited Kara Sea island. 

due to = because of ですね。

To recede (verb)

Macmillan Dictionaryによると” to move back from a high point or level ” と記載されていますね。

例文:

The flood waters receded.

The painful memories gradually receded in her mind.

McLaughlin expects to go home again when the flood waters recede.

Shooting endangered polar bears is illegal under Russian and international law. Used gun cartridges were found at the scene.

under 〇〇〇 law = “〇〇〇の法律のもとでは” です 。

Used gun cartridges 使われた銃のカートリッジ

Fears of a cover-up emerged when police in the Yamalo-Nenets autonomous region of Russia were initially reluctant to open a criminal investigation. 

cover-up (noun)

Cambridge Dictionaryによると” an attempt to prevent the public from discovering information about a serious crime or mistake と記載されていますね。

隠ぺいです。

To emerge (verb)

Macmillan Dictionaryによると” to come out of something or out from behind something “to become known” いうふうに記載されていますね。

例文:

She emerged from the sea, blue with cold.

After a few weeks, the caterpillar emerges from its cocoon.

Three important factors emerged from our discussions.

Some worrying rumours were beginning to emerge.

autonomous (adjective)

Macmillan Dictionaryによると” an autonomous state, region, or organization is independent and has the power to govern itself と記載されていますね。

例文:

an autonomous region/province/republic/council

However regional prosecutors have now opened a criminal case. 

Andrey Baryshnikov, head of the Russian Centre of Arctic Exploration, said: ‘When they spotted the carcasses they immediately got in touch with me via satellite connection because this is a very serious case.

prosecutor (noun)

Cambridge Dictionaryによると” a legal official who accuses someone of committing a crime, especially in a law court と記載されていますね。

日本語でいうところの検察です。

例文:

Federal prosecutors intend to retry the case.

Exploration (noun)

Cambridge Dictionaryによると” the activity of searching and finding out about something と記載されていますね。

例文:

the future of space exploration

oil/gas/mineral exploration

Scientists hope that data from the probe will pave the way for a more detailed exploration of Mars.

in touch (phrase)

Cambridge Dictionaryによると” to communicate or continue to communicate with someone by using a phone or writing to them と記載されていますね。

例文:

Are you still in touch with any friends from university?

Jen and I never kept in touch after college.

It is unclear when the animals were shot, but investigations are underway to determine this, he said. 

Deputy governor Alexander Mazharov said: ‘There were many polar bears at Vilkitsky island and unfortunately poachers came to hunt them.’

He vowed the criminal investigation would unmask those behind the bloody attack.

‘We will not let them get away with it,’ he said. 

deputy (noun)

Macmillan Dictionaryによると” someone whose job is the second most important in a department or organization, and who takes the responsibilities of the most important person in some situations と記載されていますね。

例文:

the deputy editor

I’m acting as deputy while the boss is away.

She’s deputy (head) of a large North London school.

To vow (verb)

Macmillan Dictionaryによると” to promise that you will do something と記載されていますね。

例文:

The president has vowed to help the earthquake victims.

After my illness I vowed to exercise every day.

After the awful meals we had last Christmas, I vowed to do more of the cooking myself.

They vowed (that) they would never forget her kindness.

get away with it (phrasal verb)

Macmillan Dictionaryによると” to manage to do something bad without being punished or criticized for it ” と記載されていますね。

例文:

They have repeatedly broken the law and got away with it.

If I thought I could get away with it, I wouldn’t pay my taxes at all.

Earlier this year poachers were arrested after skins were found on the island.

The offenders were caught very quickly and as I heard they were sentenced already,’ he said.

as I heardで自分の聞いたところではです。

offender (noun)

Macmillan Dictionaryによると” someone who has committed a crime “と記載されていますね!

例文:

sex offenders

young offenders

Because he is a first-time offender, he is unlikely to receive jail time.

‘These bears were not spotted then because they were under the snow obviously.’

One poacher called Stepan left a message to another illegal hunter scrawled on the island’s lighthouse, reading: ‘I was here, killed 5 bears, good luck to you.’

To scrawl (verb)

Cambridge Dictionaryによると” to write something in a fast, messy way “と記載されていますね!

例文:

I quickly scrawled my address on a piece of paper.

I scrawled a quick note to Judith and put it under her door.

Someone had scrawled graffiti across the wall.

lighthouse (noun)

Macmillan Dictionaryによると” a tower built next to the sea that has a powerful flashing light at the top to show ships where to go or to warn them of danger “と記載されていますね!

There may be as few as 20,000 polar bears left in the world.

Scientists have claimed climate change, as well as poaching, is leading to their potential extinction in the wild.

To poach (verb)

Cambridge Dictionaryによると” to catch and kill animals without permission on someone else’s land “と記載されていますね!

例文:

The farmer claimed that he shot the men because they were poaching on his land.

The two men were caught poaching lions on government land.

Foreign fishing boats were caught poaching offshore.

extinction (noun)

Macmillan Dictionaryによると” the situation when an animal, plant, or language no longer exists と記載されていますね!

例文:

species that are in danger of extinction

The extinction of the dinosaurs occurred millions of years ago.

Some people predict the extinction of family life as we know it today.

最後に、内容が理解でき、新しい単語も知ることができたら、必ずCambridge Dictionaryか、Macmillan Dictionaryで例文を読むようにしてください。そして一番シンプルで、自分が日常使いしときやすそうなもをノートやスマホに書き溜めておいてください。そしてこれを移動中の時などに声に出して覚えることが本当に大事です!(電車では難しいので、僕はよく歩きますw)

これをしないと全然伸びていきません!

それではまた明日も更新していきます!

一緒に英語頑張りましょう!

また、英字新聞を読むメリットを僕なりにまとめましたので、時間がある方はこちらもみてみてくださいね!↓

28歳から英語の勉強を始めた僕が考える “英字新聞を読むメリット”

英字新聞を読むのって意味あるの!? 英字新聞で人気者になろう!

シェアする

  • このエントリーをはてなブックマークに追加

フォローする