英字新聞を読むには各単語の形式を知ることが大事!
英語を勉強し始めたばかりの段階だと、教材と違って英字新聞を読むのはかなり難しいと思います。それぞれの新聞が独自の書き方をもっていたりもするので。なので、僕が補足をつけながら、英字新聞を読むのお手伝いしようと思います。教材の文法には慣れたけど英字新聞はまだ苦手という、初級ー中級あたりの人用の解説です。
何回も言いますが、新聞を読むためには各々の単語が名詞(noun)なのか、形容詞(adjective)なのか、副詞(adverb)なのかがめちゃくちゃ大事になってきます!文法はほんっっっっっっとうに大事です!!!一緒に一つずつやっていきましょう!僕の勉強がわりにもなっているので、僕が知っていることは飛ばしていたりします。なので、何かわからないことがあれば気軽にコメントください。できるだけ答えます!よろしくお願いします 😉
全文はこちらをクリック!↓
まずはざっと読んでみてください。難易度は★☆☆☆☆です!
読み終わったら、下の単語の解説と照らし合わせながら読んでいってみてください!よろしくです 😉
それでは英字新聞 読解スタートです!
Original Godzilla actor Haruo Nakajima, who played the movie monster, dies from pneumonia aged 88
pneumoniaで肺炎という意味です。
dieの後の前置詞としてof / from / withなど色々なものが使えます。
The Yamagata, Japan native first wore the famed bodysuit of the movie monster in the 1954 film Godzilla, which was released stateside as Godzilla, King of the Monsters.
The 場所の名前で、〇〇生まれの人間という意味になります。
native (noun)
Macmillan Dictionaryによると” someone who was born in a particular place ” と記載されていますね。
例文:
He’s a native of Edinburgh but now lives in London.
The red squirrel is a native of Britain.
famed (adjective)
Cambridge Dictionaryによると” famous or known to many people: ” と記載されていますね。
例文:
a famed poet
It’s a city famed for its ski slopes and casinos.
a restaurant famed for its seafood
stateside (adjective/adverb)
Cambridge Dictionaryによると” related to the US; in or towards the US ” と記載されていますね。
例文:
a stateside job
Wimpey had plenty of potential to grow the stateside business.
Nakajima was featured in movies such as Eagle of the Pacific and Seven Samurai prior to landing the career-defining part, for which he had to don a 100-plus pound suit that was made of concrete.
To feature (verb)
Macmillan Dictionaryによると” if something features a particular person or thing, they are an important part of it ” と記載されていますね。
例文:
The movie features James Dean as a disaffected teenager.
The film features Diane Ashmann as a young French student.
Her work will be featured in a new exhibition.
This month’s magazine features the new James Bond on the front cover.
prior to (phrasal verb)
Macmillan Dictionaryによると” before something happened or existed ” と記載されていますね。
例文:
The questions had been asked prior to my arrival.
The plane seemed to catch fire a few seconds prior to taking off.
To land (verb)
Macmillan Dictionaryによると” to get something that you wanted, especially a job or opportunity ” と記載されていますね。
例文:
At the age of 19 she landed a small role in a West End play.
He was hoping to land the job on a permanent basis.
He landed a senior editorial job.
career-defining (adjective)
Macmillan Dictionaryによると” A career-defining moment or action is one that is very important in making someone successful in their job or in deciding how they will be remembered “と記載されていますね。
例文:
The movie features Bruce Willis in his career-defining role.
a career-defining speech/performance/victory
to don (verb)
Cambridge Dictionaryによると” to put on a piece of clothing ” と記載されていますね。
例文:
Donning a new suit, he set off for his interview.
He donned his finest coat and hat.
made from vs made of
Cambridge Dictionaryによるとmade fromの説明として、” We often use made from when we talk about how something is manufactured ” という風に記載されています。
例文:
Plastic is made from oil.
The earliest canoes were made from tree trunks.
– – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – –
一方made ofの説明としては、” We use made of when we talk about the basic material or qualities of something. It has a meaning similar to ‘composed of’ ” という風に記載されています。
例文:
She wore a beautiful necklace made of silver.
Speaking with Great Big Story in March, he revealed that the reason the heavy concrete was used instead of rubber was because of a shortage of the latter stemming from World War II.
一つ目の太字パートですが、重いコンクリートがゴムの代わりに使われた理由と訳せますね。
the latter (noun)
Cambridge Dictionaryによると” the second of two people, things, or groups previously mentioned ” と記載されていますね。
反対の言葉はthe formerです。
例文:
She offered me more money or a car and I chose the latter.
He directed “The Wizard of Oz” and “Gone with the Wind,” receiving an Oscar for the latter.
stem from (phrasal verb)
Macmillan Dictionaryによると” to be caused by something ” と記載されていますね。
例文:
His popularity stemmed from the fact that he was born in the area.
Many of her problems stem from her family.
These practices stem from traditional Chinese medicine.
‘It was so heavy and hot, and with the lighting, it was even hot to touch it,’ he told Great Big Story. ‘I was sweating all over my face, but I did the best I could.’
He said he visited the zoo in Tokyo to get a feel for how to move around like the monster by observing ‘big animals, like elephants and gorillas.’
get a feel for (adjective)
Cambridge Dictionaryによると” to begin to understand how to do something well ” と記載されていますね。
例文:
I studied piano for a year, but I never really got a feel for it.
I’m still trying to get a feel for what the software can do.
I practiced for a few hours before I really got a feel for the best way to do it.
To observe (verb)
Cambridge Dictionaryによると” to watch carefully the way something happens or the way someone does something, especially in order to learn more about it “と記載されていますね。
例文:
She spent her career observing animal behavior.
He spent a year in the jungle, observing how deforestation is affecting local tribes.
Children learn by observing adults.
All evening Jane observed his behaviour closely.
Nakajima subsequently went on to play Godzilla a series of sequels, including 1955’s Godzilla Raids Again, 1962’s King Kong vs. Godzilla, 1954’s Mothra vs. Godzilla, 1969’s All Monsters Attack and 1972’s Godzilla vs. Gigan, his last film in the role. He also worked as a stunt choreographer on many of the franchise films.
subsequently (adverb)
Macmillan Dictionaryによると” after something else happened “と記載されていますね。
例文:
The disease subsequently spread to the rest of the country.
In 1982 he was arrested and subsequently convicted on drug trafficking charges.
go on to (verb)
Macmillan Dictionaryによると” to do something after doing something else “と記載されていますね。
例文:
When you finish the first section of the test, go on to the next.
They eventually went on to win the championship.
sequel (noun)
Macmillan Dictionaryによると” a book, film, play etc that continues the story of an earlier one “と記載されていますね。
例文:
Sequels to movies like “Jaws” and “Superman” have become big business in the film industry.
I’m reading the sequel to “Gone with the Wind”.
To raid (verb)
Cambridge Dictionaryによると” to attack a place suddenly ” と記載されていますね。
例文:
The nomads raided the enemy camp and captured over 100 camels.
Guerrillas continue to raid villages in the area.
In addition to his efforts in the role of Godzilla, Nakajima was featured as King Kong in 1967’s King Kong Escapes. Nakajima, a regular on the monster convention circuit, released his memoirs, Monster Life: Haruo Nakajima, the Original Godzilla Actor, in 2010.
regular (noun)
Cambridge Dictionaryによると” someone who goes to the same place or does the same thing often “と記載されていますね!
例文:
He’s one of the regulars at the club.
circuit (noun)
Cambridge Dictionaryによると” a regular series of events that happen in different places “と記載されていますね!
前置詞にはonが使われます。
例文:
She has won a number of tournaments on this year’s tennis circuit.
She has competed in many golf tournaments on the European circuit.
‘In the end, the Godzilla I played remains on film forever,’ he told Great Big Story. ‘It remains in people’s memory and for that I feel really grateful.’
To remain (verb)
Cambridge Dictionaryによると” to continue to exist when other parts or other things no longer exist “と記載されていますね!
例文:
After the flood, nothing remained of the village.
Only a few hundred of these animals remain today.
The area has remained virtually unchanged in 50 years.
最後に、内容が理解でき、新しい単語も知ることができたら、必ずCambridge Dictionaryか、Macmillan Dictionaryで例文を読むようにしてください。そして一番シンプルで、自分が日常使いしときやすそうなもをノートやスマホに書き溜めておいてください。そしてこれを移動中の時などに声に出して覚えることが本当に大事です!(電車では難しいので、僕はよく歩きますw)
これをしないと全然伸びていきません!
それではまた明日も更新していきます!
一緒に英語頑張りましょう!
また、英字新聞を読むメリットを僕なりにまとめましたので、時間がある方はこちらもみてみてくださいね!↓