英字新聞を読み解く!!!Vol.228難易度★★★☆☆

英字新聞を読むには各単語の形式を知ることが大事!

英語を勉強し始めたばかりの段階だと、教材と違って英字新聞を読むのはかなり難しいと思います。それぞれの新聞が独自の書き方をもっていたりもするので。なので、僕が補足をつけながら、英字新聞を読むのお手伝いしようと思います。教材の文法には慣れたけど英字新聞はまだ苦手という、初級ー中級あたりの人用の解説です。

何回も言いますが、新聞を読むためには各々の単語が名詞(noun)なのか、形容詞(adjective)なのか、副詞(adverb)なのかがめちゃくちゃ大事になってきます!文法はほんっっっっっっとうに大事です!!!一緒に一つずつやっていきましょう!僕の勉強がわりにもなっているので、僕が知っていることは飛ばしていたりします。なので、何かわからないことがあれば気軽にコメントください。できるだけ答えます!よろしくお願いします 😉

全文はこちらをクリック!

http://www.dailymail.co.uk/femail/article-4469872/Teen-defends-prom-date-fat-shamed-Twitter.html#ixzz5DnDYUCha

まずはざっと読んでみてください。

難易度は★★★☆☆です!

読み終わったら、下の単語の解説と照らし合わせながら読んでいってみてください!よろしくです 😉

それでは英字新聞 読解スタートです!

‘God made you just for me!’ Teenager whose prom date was FAT-SHAMED on Twitter speaks out to defend her in sweet post about how ‘perfect’ she is

・Tre Booker and Madison Haulter of Indianapolis, Indiana have been dating for more than a year, and recently attended prom together

・The couple’s prom pictures received tons of love and support – but also a handful of fat-shaming comments directed at Madison

・Tre wrote back to Madison’s critics, saying she is ‘perfect’ as she is, leading many to praise the happy couple

prom (noun)

Cambridge Dictionaryによると” a dance for secondary school students, usually held at the end of the year というふうに記載されていますね。

例文:

Who are you taking to the senior/junior prom?

To fat-shame (verb)

Macmillan Dictionaryによると” to criticize someone for being overweight, especially publicly というふうに記載されていますね。

例文:

Being fat-shamed by my doctor cut so deeply that I sat in my car and cried for about half an hour.

The actress reveals she was fat-shamed by a male co-star when she was 15 years old.

The model hit back at claims that she fat-shamed a man on social media.

She bravely called out a man who fat-shamed her on a flight.

speak out (phrasal verb)

Macmillan Dictionaryによると” to state your opinion firmly and publicly about something, especially in order to protest against or defend something というふうに記載されていますね。

例文:

He had always spoken out in favour of gay rights.

He spoke out against the school’s admissions policy.

Sometimes all it takes is a few cruel words to ruin your self-confidence. But one student refused to let online trolls fat-shame his girlfriend, hitting out at the cruel commenters by sharing his own message of love and support that has all of the internet praising their relationship.

all it takes is は、必要なのは~だけである です。

Tre Booker and his girlfriend Madison Haulter of Indianapolis, Indiana have been together for more than a year. The happy couple regularly shares pictures of them together and posts about their love for each other across social media.

So naturally, when the pair attended the Pike High School prom, they shared a series of adorable photos showcasing Madison’s full-length pink sequin gown, and Tre’s color-coordinated bow-tie and corsage.

sequin gown はスパンコールドレスです。

To ruin (verb)

Macmillan Dictionaryによると” the act of harming or killing someone because they have done something bad to you というふうに記載されていますね。

例文:

Her injury ruined her chances of winning the race.

Cheap imported goods are ruining many businesses.

If there’s a scandal I’ll be ruined!

It would be a shame to ruin such a beautiful place.

That guy isn’t going to ruin my life.

hit out (phrasal verb)

Macmillan Dictionaryによると to criticize someone or something very strongly というふうに記載されていますね。

例文:

Ms Wallis hit out at the court’s decision.

The Medical Association yesterday hit out at government cuts in healthcare services.

But while the couple looked blissful as ever, not everyone was feeling the young couple’s joy. Madison returned home from the dance to find someone had left a fat-shaming comment on her prom pictures.

‘Wow he loves you even tho you’re fat 🙁 [must be nice],’ said the comment.

must be nice は「うらやましい」という意味です。

Madison took a screen shot of the rude reply and posted it to Twitter, saying, ‘Don’t see how people can be rude to people they don’t even know.

Within minutes, messages of love and support started flowing in, with Twitter users saying, ‘Miserable people never want to see genuine happiness in others. You looked absolutely gorgeous,’ and ‘Oh my word you two are just adorable. You look so beautiful!’

blissful (adjective)

Macmillan Dictionaryによると” extremely or completely happy: というふうに記載されていますね。

例文:

a blissful childhood/holiday

We spent a blissful year together before things started to go wrong.

as ever (noun)

Cambridge Dictionary によると” in the same way as always: というふうに記載されていますね。

例文:

As ever, I was the last to find out.

Gordon, as ever, tried to make difficulties.

I thought Alex might be angry, but he was as polite and friendly as ever.

Yet, the most powerful response of all came from Tre himself who, upon seeing the rude comments that others had left for his girlfriend, replied, ‘Your not fat baby. God made you just for me. Your perfect. [sic]’

Tre’s open support for Madison doubled the love shown for the pair.

‘Way to stick up for your girl bro,’ said one tweet. ‘A lot of dudes [are] scared to do that.’

Way to go! 良くやった! と同じ意味です。

dudes は 男達です。

The couple is clearly meant to be. They even have the overwhelming support of Madison’s father, Tom, who recently spoke to Fox 59 about his daughter’s relationship:

upon (preposition)

Macmillan Dictionaryによると” immediately after doing something or after something happens というふうに記載されていますね。

例文:

Barry had joined the army immediately upon leaving school.

Upon his release, Davis went immediately to his mother’s.

Upon hearing the good news, we all congratulated Murphy.

stick/stand up for (phrasal verb)

Macmillan Dictionaryによると” to speak in support of a person or an idea, belief, or plan, especially when no one else will というふうに記載されていますね。

例文:

Don’t worry, the family will stick up for you.

I don’t need any help, thanks. I can stick up for myself.

You have to learn to stand up for yourself.

Don’t be bullied, learn to stand up for yourself and what you believe in.

be meant to be (phrase)

Macmillan Dictionaryによると” if something is meant to be, it seems certain to happen, usually because it has been decided by God or other forces that people believe cannot be controlled というふうに記載されていますね。

例文:

Oh well – it was just not meant to be.

‘Tre is a young man full of integrity with a genuinely good heart and treats her like a queen,’ he said. ‘They both have good heads on their shoulders, and it’s fun watching them grow together. That’s all her mother and I could ask for concerning our daughter’s relationship.’

Clearly nothing is capable of coming between this truly in-love pair, who continues to express serious commitment to each other across social media.

As Tre and Madison’s senior year of high school winds down, they are gearing up for the future. In the fall, Tre will begin earning his associate’s degree at Ivy Tech. Madison will begin studying psychology at Indiana University–Purdue University Indianapolis, so she may someday fulfill her dream of becoming a school counselor.

integrity (noun)

Macmillan Dictionary によると” the quality of always behaving according to the moral principles that you believe in, so that people respect and trust you というふうに記載されていますね。

例文:

He was a man of the highest personal integrity.

She had a reputation for honesty and personal integrity.

No one doubted that the president was a man of the highest integrity.

genuinely (adverb)

Macmillan Dictionaryによると” honestly, or in a sincere way というふうに記載されていますね。

例文:

I’m genuinely sorry for the problems I’ve caused you.

Sara’s a genuinely nice person.

I’m genuinely sorry if I offended you.

have a good head on your shoulders (phrase)

Macmillan Dictionaryによると” to be intelligent and able to make good decisions というふうに記載されていますね。

例文:

Joe has a good head on his shoulders, so I highly doubt that he would go to Vegas and gamble all his money away.

Don’t worry about the children — Laura’s with them and she’s got a good head on her shoulders.

couldn’t ask for (phrasal verb)

Macmillan Dictionaryによると” used for emphasizing that something is so good that nothing could be better というふうに記載されていますね。

例文:

I couldn’t ask for a more caring bunch of people to work with.

We couldn’t have asked for better weather.

capable (adjective)

Macmillan Dictionary によると” able to do something と、” very good at doing a job というふうに記載されていますね。

例文:

I want to see you achieve what you are capable of.

I think both sexes are equally capable of looking after children.

She’s a very capable lawyer.

She’s a very capable woman/worker/judge.

We need to get an assistant who’s capable and efficient.

wind down (phrasal verb)

Macmillan Dictionaryによると” to end, or to finish something gradually というふうに記載されていますね。

例文:

The party started to wind down around 2.00 am.

The government intends to wind the scheme down in the spring.

Unfortunately, the party was just winding down as we got there.

The UN has decided to wind down the peacekeeping mission.

gear up (phrasal verb)

Macmillan Dictionaryによると” to prepare yourself, or to prepare something for an activity or event というふうに記載されていますね。

例文:

The tobacco companies are gearing up to fight the new tax.

The town is gearing up for the carnival this weekend.

Politicians are already gearing up for the next election.

associate’s degree (noun)

Cambridge Dictionaryによると” the qualification given to a student by a junior college after successfully finishing two years of study というふうに記載されていますね。

To fulfill (verb)

Macmillan Dictionaryによると” to achieve something that you wanted to do, or to get something that you hoped for というふうに記載されていますね。

例文:

The journey fulfilled a long-cherished dream.

At the age of 45, she finally fulfilled her ambition to run a marathon.

最後に、内容が理解でき、新しい単語も知ることができたら、必ずCambridge Dictionaryか、Macmillan Dictionaryで例文を読むようにしてください。そして一番シンプルで、自分が日常使いしときやすそうなもをノートやスマホに書き溜めておいてください。そしてこれを移動中の時などに声に出して覚えることが本当に大事です!(電車では難しいので、僕はよく歩きますw)

これをしないと全然伸びていきません!

それではまた明日も更新していきます!

一緒に英語頑張りましょう!

また、英字新聞を読むメリットを僕なりにまとめましたので、時間がある方はこちらもみてみてくださいね!↓

28歳から英語の勉強を始めた僕が考える “英字新聞を読むメリット”

英字新聞を読むのって意味あるの!? 英字新聞で人気者になろう!

シェアする

  • このエントリーをはてなブックマークに追加

フォローする