英字新聞を読むには各単語の形式を知ることが大事!
英語を勉強し始めたばかりの段階だと、教材と違って英字新聞を読むのはかなり難しいと思います。それぞれの新聞が独自の書き方をもっていたりもするので。なので、僕が補足をつけながら、英字新聞を読むのお手伝いしようと思います。教材の文法には慣れたけど英字新聞はまだ苦手という、初級ー中級あたりの人用の解説です。
何回も言いますが、新聞を読むためには各々の単語が名詞(noun)なのか、形容詞(adjective)なのか、副詞(adverb)なのかがめちゃくちゃ大事になってきます!文法はほんっっっっっっとうに大事です!!!一緒に一つずつやっていきましょう!僕の勉強がわりにもなっているので、僕が知っていることは飛ばしていたりします。なので、何かわからないことがあれば気軽にコメントください。できるだけ答えます!よろしくお願いします 😉
全文はこちらをクリック!↓
http://www.japantimes.co.jp/culture/2017/07/26/music/prepared-head-weekend-music/#.WYRlfnerTEY
まずはざっと読んでみてください。難易度は★★★☆☆です!
読み終わったら、下の単語の解説と照らし合わせながら読んでいってみてください!よろしくです 😉
それでは英字新聞 読解スタートです!
Be prepared before you head out for a weekend of music
To head (verb)
Macmillan Dictionaryによると” to go in a particular direction ” と記載されていますね。
例文:
We decided to head for home.
He headed straight for the fridge.
I was heading out the door when the phone rang.
With Fuji Rock happening this weekend, it’s time to start making sure you’ve got everything you need to make the festival an unadulterated success. Here’s a list of essential items you should consider trying to squeeze into your bags:
with (preposition)
Cambridge Dictionaryによるとこのwith は” because of or caused by someone or something ” と記載されていますね。
例文:
With exams approaching, it’s a good idea to review your class notes.
With all the excitement and confusion, I forgot to say goodbye to her.
With all this uncertainty about jobs, it’s difficult to make plans.
unadulterated (adjective)
Cambridge Dictionaryによると“not spoiled or made weaker by the addition of other substances; pure “ 加えて、“complete” と記載されていますね。
例文:
a feeling of unadulterated joy
pure unadulterated pleasure
To squeeze (verb)
Cambridge Dictionaryによると“to force someone or something into a small space or a short period of time:” と記載されていますね。
例文:
I’m just not able to squeeze into last year’s swimsuit.
She’s asking me to squeeze a shopping trip into my day off.
You can squeeze in six people at the table.
The car’s quite full, but we could manage to squeeze another couple of people in.
I can squeeze a meeting in early tomorrow morning.
He squeezed in a third goal just before the end of the game.
Footwear: You’re likely to need rain boots that are mid-calf or higher to keep all the mud out if the skies open up. Experienced festival-goers usually add comfy insoles to give their feet extra protection. Having said that, you could probably get by with a pair of ankle-high hiking shoes if the rain’s not too bad and you don’t mind waiting to walk around the worst mud swamps throughout the site. It may preclude you from getting to the far-flung Orange Cafe, however.
Having said that, (phrasal verb)
Cambridge Dictionaryによると“despite what has just been said ” と記載されていますね。
例文:
It’s expensive. Having said that, I must admit that it is very well made.
He forgets most things, but having said that, he always remembers my birthday.
get by (phrasal verb)
Cambridge Dictionaryによると” characteristic of or suitable for the wealthy ” と記載されていますね。
例文:
You could probably get by with that computer, but a more powerful one would be better.
We can get by with four computers at the moment, but we’ll need a couple more when the new staff arrive.
swamp (noun)
Macmillan Dictionaryによると” (an area of) very wet, soft land ” と記載されていますね。
例文:
Alligators live in these swamps.
to preclude (verb)
Cambridge Dictionary によると” to prevent something or make it impossible, or prevent someone from doing something “ と記載されていますね。
例文:
This policy precludes the routine use of chemicals.
Although your application was not accepted, it doesn’t preclude the possibility of your applying again later.
far-flung (adjective)
Cambridge dictionaryによると” used to refer to places that are a great distance away, or something that is spread over a very large area “と記載されていますね!
例文:
She has travelled to the most far-flung corners of the world.
Poncho or light raincoat: Go knowing one thing — it is sure to rain (unless we’ve all jumped back in time to the week before the sun-drenched 2012 edition). Umbrellas are prohibited and rain is as much a part of Fuji Rock as the music itself. Ponchos are generally easier to use than raincoats because you can simply throw them on and off (the rain has a habit of coming down sporadically). Ponchos can also cover any gear you have.
sun-drenched (adjective)
Macmillan Dictionary によると” a sun-drenched place is usually very sunny “と記載されていますね!
例文:
the sun-drenched beaches of the Caribbean
throw on (phrasal verb)
Cambridge Dictionary によると” to quickly put clothes on “と記載されていますね!反対の言葉はthrow offです。
例文:
She threw on her jacket.
Dieter threw off his clothes and dived into the water.
sporadically (adverb)
形容詞のsporadicはCambridge Dictionary によると” happening sometimes; not regular or continuous “と記載されていますね!その副詞系です。
例文:
I’ve been working sporadically this year.
a sporadic electricity supply
sporadic showers
She makes sporadic trips to Europe.
The storm caused sporadic flooding throughout the region.
Long-sleeved jacket: You can go through an entire night at Fuji Rock in nothing more than a T-shirt, but it’s best to be prepared in case the temperature plummets. You’re in the mountains of Niigata, after all.
go through (phrasal verb)
Macmillan Dictionaryによると” to experience something difficult or unpleasant “と記載されています。
例文:
We can’t really imagine what they’re going through.
nothing more than
Cambridge Dictionary によると” only “と記載されていますね!
In case (phrase)
Cambridge Dictionaryによると” in order to be prepared for something that may happen ” と記載されていますね。
例文:
Take an umbrella in case it rains.
In case of bad weather, the wedding will be held indoors.
To plummet (verb)
Cambridge Dictionary によると” to fall very quickly and suddenly “と記載されています。
例文:
House prices have plummeted in recent months.
She plummeted to the ground.
The president’s popularity has plummeted since the war began.
After all (phrase)
Macmillan Dictionary によると” used for saying that something is true despite what was said or planned before “と記載されています。
例文:
I do like her – after all, she is my sister.
Maybe she was right after all.
I’m sorry, but we’ve decided not to come after all.
Flashlight and batteries: It gets pretty dark when the sun goes down, especially when looking for your tent.
Sunscreen, insect repellent, hat, sunglasses, folding fan: The Red Marquee and Cafe de Paris may have roofs, but you’re going to be exposed to the elements for pretty much the rest of the festival. Sunscreen and insect repellent are essential. Additionally, a decent hat can help keep the sun off your neck and torrential rain out of your eyes.
repellent (noun)
Macmillan Dictionary によると” a substance that keeps insects or other animals away “というふうに記載されていますね。
例文:
a mosquito repellent
torrential (adjective)
Cambridge Dictionary にると ” used to refer to very heavy rain: ” と記載されていますね。
例文:
torrential rain
Towels: A small towel can help protect your neck from sunburn and wipe away any sweat or rain.
Toilet paper/tissues/wet wipes: Useful for mopping up spilled drinks, visiting the facilities and just feeling clean overall.
mop up (phrasal verb)
Cambridge Dictionary によると” to use a piece of cloth or a mop to remove liquid from the surface of something ” と記載されていますね。
例文:
There’s milk on the floor over there – could you get a cloth and mop it up?
He mopped up the milk with a tissue.
overall (adverb)
Macmillan Dictionary によると” when everything is considered ” と記載されていますね。日本語にすると全体的に考えればです。
例文:
Overall, it has been a good year.
Overall, our position is stronger than it was last year.
Painkillers: There’s nothing worse than facing a day of ear-piercingly loud music with a splitting headache brought on by overindulging on one too many drinks the previous evening. If you’re buying from a Japanese pharmacy, ask for zutsū-yaku (headache medicine).
There’s nothing worse thanで〇〇〇より悪いものはないです。
例:There’s nothing worse than feeling ill in a strange place.
piercing (adjective)
Macmillan Dictionaryによると” very loud, high, and unpleasant “と載っていますね。ear-piercinglyは副詞として使われています。
例文:
ear-piercing screams
splitting (adjective)
Cambridge Dictionaryによると” very strong, severe, or painful “と載っていますね。
例文:
She went home because she had a splitting headache.
an ear-splitting noise
To overindulge (verb)
Macmillan Dictionaryによると” to allow yourself to have too much of something you enjoy, especially food or drink “と載っていますね!
例文:
She overindulged in chocolate and felt sick.
it is easy to overindulge in these kinds of foods.
I wish I hadn’t overindulged so much last night.
It’s not good for children to be overindulged.
ask for (phrasal verb)
Cambridge Dictionaryによると” to speak or write to someone because you want them to give you something “と載っていますね!
例文:
He’s always reluctant to ask for anyone’s help.
このほかにもask forは色々な使われ方があります。
“to say that you want someone to come and speak to you”
例文:
A young man was here asking for you this morning.
There’s someone in the shop asking for the manager.
Ear plugs: Speaking of loud music, these certainly help. They’re also good in case the people in the tents around you decide to pull an all-nighter.
Speaking of (phrase)
Cambridge Dictionaryによると” related to the subject being discussed “と載っていますね!
例文:
Speaking of money, have we paid our credit card bills yet?
pull an all-nighter
Free Dictionaryによると” To remain awake all night long, especially so as to study or to complete something. “と載っていますね。
例文:
I pulled an all-nighter last night.
He pulled an all-nighter on Thursday to get his report finished.
Band-Aids: The elastic waterproof variety offers an extra layer of protection in the never-ending battle against blisters. They are also quite handy in the event of a paper cut.
blister (noun)
Cambridge Dictionaryによると” a painful swelling on the skin that contains liquid, caused usually by continuous rubbing, especially on your foot, or by burning “と載っていますね。水ぶくれです。
例文:
New shoes always give me blisters.
I got blisters from my new shoes.
handy (adjective)
Cambridge Dictionaryによると” useful or convenient “ と載っていますね!
例文:
a handy container/tool
The book is handy for quick reference.
We found it handy to have a cellular phone.
Small tarp or plastic bags: You’re definitely going to need to sit down throughout the day, so at least be sure to take a small tarp or even a plastic bag because logs, rocks and chairs can often get wet. Plastic bags can also help protect electronic items such as cameras or phones from the rain.
at least (phrase)
Macmillan Dictionaryによると” not less than a particular amount or number, and possibly more “ と載っていますね!
日本語で”少なくとも”です。
例文:
It will cost at least $100.It will be £200 at the very least.You’ll have to wait at least an hour.
tarp (noun)
Cambridge Dictionaryによると” a large piece of waterproof cloth or plastic that is used as a cover “ と載っていますね。
日本で言われている”ブルーシート”です。
例文:
We hung a tarp above the picnic table to keep it dry if it rains.
log (noun)
Macmillan Dictionaryによると” a thick piece of wood cut from a tree “ と載っていますね。
例文:
We found a huge pile of logs.
a roaring log fire
Cash: Fuji Rock is located in the mountains, and ATMs do not grow on trees.
something doesn’t grow on trees
Macmillan Dictionaryによると” used for telling someone that they should not waste or ignore something, because it is valuable and not easy to get “ と載っていますね。
例文:
“Mum, I’d like a new bike.” “I’ll have to think about it – money doesn’t grow on trees, you know!”
Plastic bottles (and optional cover): You can’t bring glass bottles or cans into the festival grounds, so a 500-ml plastic bottle and cooler from the ¥100 shop are essential if you wish to enjoy your chilled pre-mixed cocktails.
Toys: Your kids will thank you for it. Your sanity will, too.
Portable ashtray: Smokers, you know the drill.
Fuji Rock ticket: Absolutely essential.
最後に、内容が理解でき、新しい単語も知ることができたら、必ずCambridge Dictionaryか、Macmillan Dictionaryで例文を読むようにしてください。そして一番シンプルで、自分が日常使いしときやすそうなもをノートやスマホに書き溜めておいてください。そしてこれを移動中の時などに声に出して覚えることが本当に大事です!(電車では難しいので、僕はよく歩きますw)
これをしないと全然伸びていきません!
それではまた明日も更新していきます!
一緒に英語頑張りましょう!
また、英字新聞を読むメリットを僕なりにまとめましたので、時間がある方はこちらもみてみてくださいね!↓