英字新聞を読むには各単語の形式を知ることが大事!
英語を勉強し始めたばかりの段階だと、教材と違って英字新聞を読むのはかなり難しいと思います。それぞれの新聞が独自の書き方をもっていたりもするので。なので、僕が補足をつけながら、英字新聞を読むのお手伝いしようと思います。教材の文法には慣れたけど英字新聞はまだ苦手という、初級ー中級あたりの人用の解説です。
何回も言いますが、新聞を読むためには各々の単語が名詞(noun)なのか、形容詞(adjective)なのか、副詞(adverb)なのかがめちゃくちゃ大事になってきます!文法はほんっっっっっっとうに大事です!!!一緒に一つずつやっていきましょう!僕の勉強がわりにもなっているので、僕が知っていることは飛ばしていたりします。なので、何かわからないことがあれば気軽にコメントください。できるだけ答えます!よろしくお願いします 😉
全文はこちらをクリック!
まずはざっと読んでみてください。
難易度は★★★☆☆です!
読み終わったら、下の単語の解説と照らし合わせながら読んでいってみてください!よろしくです 😉
それでは英字新聞 読解スタートです!
Transgender man makes history by becoming the world’s first to front a campaign about PERIODS – after feeling ‘ashamed’ of his own while transitioning
period (noun)
Macmillan Dictionaryによると” an amount of time during which something happens “と、” the time about once a month when a woman who is not pregnant menstruates (=loses blood) “というふうに記載されていますね。
例文:
I realized I might be pregnant when I missed my period.
period pains
She’d missed a period and was worried.
To transition (verb)
Cambridge Dictionary によると” to start living as a person of a different gender: “というふうに記載されていますね。
例文:
Bornstein transitioned from male to female almost 20 years ago.
It wasn’t easy transitioning gender in the military.
・EXCLUSIVE: Kenny Jones, from London, is fronting period stigma campaign
・He is the first transgender man in the world to be part of a period campaign
・Up until he was 17, Kenny still had periods before he took hormone blockers
・He decided to take part to help end the stigma for trans men about periods
To front (verb)
Macmillan Dictionaryによると” to be the leader or main representative of a group “というふうに記載されています。
例文:
She fronts a large IT company.
trans (adjective)
Macmillan Dictionaryによると” short for transgender or transsexual “ というふうに記載されていますね。
例文:
a trans woman/man
a trans model
people who are trans
I’m a trans woman who transitioned after retiring.
A transgender man is making history by being the first in the world to front a campaign about periods, in groundbreaking new photos to break the stigma around that time of the month.
Kenny Jones, 23, a model, from north west London, admitted he struggled with his periods as he began to transition from female to male as a teenager.
He came out as trans at the age of 14, shaving his head and changing his name at 16, but before he began to take hormone blockers, he still had periods every month.
In an exclusive interview with FEMAIL, Kenny, who was christened Kelsey, revealed how he felt ‘shame’ and ‘embarrassment’ about having a period while living as a man.
He is now fronting the I’M ON campaign by Pink Parcel alongside female celebrities like fashion designer Olivia Rubin and writer Dolly Alderton, to try and end the stigma around having periods.
time of the month (phrase)
Macmillan Dictionaryによると” the time when a woman has her period “ と記載されていますね。
例文:
I‘ve had horrible cramps and have been really tired lately. It must be coming up on that time of the month again.
A: “I made a joke about it being Sally’s time of the month, and she punched me in the face!” B: “Good for her. You had it coming.”
come out (phrasal verb)
Cambridge Dictionaryによると ” o tell people that you are gay “ という風に記載されていますね。
例文:
Coming out to her parents was the hardest part.
To christen (verb)
Macmillan Dictionaryによると ” to perform a religious ceremony during which a baby is made a member of the Christian religion and given a name “ と、” to give a name to someone or something “ という風に記載されていますね。
例文:
She was christened ‘Annabel’.
She’s being christened in June.
She was christened Maria.
The parents christened their second child Maria.
While transgender matters are finally being spoken about more openly, Kenny says he has never discussed periods with other transgender men, even though it’s an issue that many have to deal with.
He explained: ‘It’s something that’s not talked about. I‘ve never had a discussion with another trans man about periods and it’s quite weird to think that considering it’s a normal thing to go through at the end of the day.
‘It’s a very strange stigma that we shouldn’t talk about it and I think that’s a bad thing. It should be put in a positive light and say it’s OK to talk about things. It’s just a natural part of who we are, a normal body function.
‘During my transition I did have to deal with experiencing periods each month and the embarrassment and feelings of shame that can come with it.
considering (preposition, conjunction)
Macmillan Dictionaryによると ” used for showing that your opinion about something is affected by a particular fact “ と記載されていますね。
例文:
They’ve made remarkable progress, considering they only started last week.
Considering the price we paid, it was a very disappointing meal.
Robert played brilliantly, considering how badly injured he was.
I think these results are very satisfactory, considering.
at the end of the day (phrase)
Macmillan Dictionaryによると ” used for saying what you consider is the most important thing about a situation after thinking about it “ と記載されていますね。
例文:
Of course I’ll listen to what she has to say but at the end of the day, it’s my decision.
At the end of the day, I’m the one who is going to be held responsible.
‘That’s never easy, for a man or woman, to have to deal with. Periods are something that women often struggle to talk about, and growing up while I was transitioning, I often felt like if they couldn’t talk about it, I definitely couldn’t.’
Kenny was referred to a psychiatrist at the age of 11 when he refused to wear a skirt to his all-girls school, and was later diagnosed as transgender at 14.
psychiatrist は精神医学者です。
At 16 he shaved his head and changed his name by deed poll, and at 17 he began taking blockers that stopped the production of estrogen and halted menstrual bleeding.
menstrual bleeding は月経です。
As a child he didn’t understand what gender was, and would dress in an androgynous way, he played on the boys’ football team and changed in whichever changing room he wanted.
referred to (phrasal verb)
Macmillan Dictionaryによると ” to send someone to another person or place in order to get help, information, or advice “ と、” to look at a book, map etc for information “ と記載されていますね。
例文:
The doctor referred me to a skin specialist.
My doctor referred me to a hospital specialist.
The High Court has referred the case to the Court of Appeal.
Her case was referred to the Court of Appeal.
Please refer to our catalogue for details of all our products.
She spoke for an hour without once referring to her notes.
He referred to a history book to find out the dates of the French Revolution.
The reader is constantly referred back to the introduction.
deed poll (noun)
Cambridge Dictionaryによると ” in the UK, a type of legal document, especially one that allows someone to officially change their name: “ と記載されていますね。
例文:
He changed his name by deed poll.
To halt (verb)
Cambridge Dictionary によると ” if you halt something, or if it halts, it does not continue or develop any further “ と記載されていますね。ジャーナリズムの言葉です。
例文:
The search halted overnight, then resumed early Thursday morning.
The strike halted all international train traffic through Hungary.
“Halt!” called the guard. “You can’t go any further without a permit.”
Production has halted at all of the company’s factories because of the pay dispute.
androgynous (adjective)
Cambridge Dictionaryによると ” not clearly male or female: “ と記載されていますね。
例文:
With her lean frame and cropped hair, Lennox had a fashionably androgynous look.
His friends were accepting of his transition, and he even chose his male name thanks to a nickname he‘d been given him before he came out, because he acted and dressed so much like a boy.
After he began to live as a boy, he dropped out of school in year nine and was sent to college with older students.
He said: ‘It was a lot more open. I think that was to do with the age, because everyone was older and a bit more mature.
‘Whereas when you’re young, people don’t really understand what’s going on. It got easier as a I got older.’
It would take him six years to finally feel comfortable with his body, when he was 20-years-old and his facial hair started coming through.
Whereas (conjunction)
Cambridge Dictionaryによると ” compared with the fact that; but: “ と記載されていますね。
例文:
He must be about 60, whereas his wife looks about 30.
You eat a huge plate of food for lunch, whereas I have just a sandwich.
Doctors’ salaries have risen substantially, whereas nurses’ pay has actually fallen.
Whereas knowledge can be acquired from books, skills must be learned through practice.
He said: ‘I think people are so caught up with the aesthetic of how somebody should look rather than how they feel. Although I felt like a man, my beard only came through then.
‘Looking like a man ultimately determined how people looked at me and perceived me. I wanted to be represented and seen as a man, so up until then everything was kind of up and down and going through all these mixtures of feelings; kind of being confused for a while then coming out the other end content and being able to participate especially in campaigns like this.’
The I’M ON campaign sees Kenny and female celebrities modeling empowering slogan t-shirts to break the stigma about periods.
To determine (verb)
Cambridge Dictionaryによると ” to control or influence directly; to decide: “ と、” to discover the facts or truth about something: “ と記載されていますね。フォーマルな表現です。
例文:
We should be allowed to determine our own future.
She claims that most human behaviour is socially determined.
Our prices are determined by the market.
He determined to find out the real reason.
The police never actually determined the cause of death.
To perceive (verb)
Macmillan Dictionaryによると ” to understand or think about something in a particular way “ と記載されていますね。
例文:
How do the French perceive the British?
Women’s magazines are often perceived to be superficial.
The way people perceive the real world is strongly influenced by the language they speak.
In those days, crime wasn’t even perceived as a problem.
School heads perceive their roles in different ways.
Computers were often perceived as a threat.
politicians who are generally perceived to be corrupt
content (adjective)
Cambridge Dictionaryによると ” pleased with your situation and not hoping for change or improvement: “ と記載されていますね。
例文:
When I last saw her, she seemed quite content.
She is content to live quietly by herself.
He seems to be content with a fairly minor role in the government.
He seems fairly content with (his) life.
They‘re content to socialize with a very small circle of people.
empowering (adjective)
Cambridge Dictionaryによると ” Something that is empowering makes you more confident and makes you feel that you are in control of your life: “ と記載されていますね。
例文:
For me, learning to drive was an empowering experience.
The campaign, run by subscription service Pink Parcel, found that over a third of British people see periods as a taboo subject.
Kenny says he is prepared for the backlash as a trans male fronting a campaign about a very feminine issue, but says he only wants to spread positivity.
He said: ‘I like making history. I want to encourage people to have open conversations about these kind of things and it think the reaction from the public will be quite funny.
‘If you have a negative comment or you don’t think transgender people are worth or should be a party of this then you’re not living in today’s century.’
subscription (noun)
Cambridge Dictionaryによると ” an amount of money that you pay regularly to receive a product or service: “ と記載されていますね。
例文:
I decided to take out (= pay for) a subscription to a gardening magazine.
最後に、内容が理解でき、新しい単語も知ることができたら、必ずCambridge Dictionaryか、Macmillan Dictionaryで例文を読むようにしてください。そして一番シンプルで、自分が日常使いしときやすそうなもをノートやスマホに書き溜めておいてください。そしてこれを移動中の時などに声に出して覚えることが本当に大事です!(電車では難しいので、僕はよく歩きますw)
これをしないと全然伸びていきません!
それではまた明日も更新していきます!
一緒に英語頑張りましょう!
また、英字新聞を読むメリットを僕なりにまとめましたので、時間がある方はこちらもみてみてくださいね!↓