英字新聞を読むには各単語の形式を知ることが大事!
英語を勉強し始めたばかりの段階だと、教材と違って英字新聞を読むのはかなり難しいと思います。それぞれの新聞が独自の書き方をもっていたりもするので。なので、僕が補足をつけながら、英字新聞を読むのお手伝いしようと思います。教材の文法には慣れたけど英字新聞はまだ苦手という、初級ー中級あたりの人用の解説です。
何回も言いますが、新聞を読むためには各々の単語が名詞(noun)なのか、形容詞(adjective)なのか、副詞(adverb)なのかがめちゃくちゃ大事になってきます!文法はほんっっっっっっとうに大事です!!!一緒に一つずつやっていきましょう!僕の勉強がわりにもなっているので、僕が知っていることは飛ばしていたりします。なので、何かわからないことがあれば気軽にコメントください。できるだけ答えます!よろしくお願いします 😉
全文はこちらをクリック!
まずはざっと読んでみてください。
難易度は★★☆☆☆です!
読み終わったら、下の単語の解説と照らし合わせながら読んでいってみてください!よろしくです 😉
それでは英字新聞 読解スタートです!
People who work for themselves are HAPPIER despite long hours and greater uncertainty
・Study found that those who were self-employed were among the most engaged
・They also found these people experienced more opportunities for innovation
・Non-managerial company workers were the least satisfied and engaged
uncertainty (noun)
Macmillan Dictionaryによると” a nervous feeling that you have because you think bad things might happen “というふうに記載されていますね。
例文:
a week of anxiety and uncertainty
Minimize uncertainty about the future by taking expert advice.
Life is full of uncertainties.
engaged (adjective)
Cambridge Dictionary によると” busy doing something: “というふうに記載されていますね。
例文:
I’d come to the meeting on Tuesday but I’m afraid I’m otherwise engaged (= doing something else).
managerial (adjective)
Macmillan Dictionaryによると” relating to the job of a manager, especially in a company “というふうに記載されています。
例文:
Nick has some managerial experience.
a managerial position/role
managerial responsibilities/decisions/skills
Being your own boss might be even better for you than it sounds.
While self-employment is known to come with a number of stresses, including long hours and more uncertainty, new research has found that people who work in this way tend to be happier with their jobs.
A study of more than 5,000 people from various fields around the world revealed that self-employed workers tend to be more engaged, take on bigger challenges, and meet higher standards.
standards (noun)
Macmillan Dictionaryによると” a level of quality or achievement, especially one that people generally consider normal or acceptable “ というふうに記載されていますね。
meet higher standardsで高い基準を要求されるです。
例文:
They must supply water that complies with medical health standards.
The research carried out by experts from the universities of Sheffield and Exeter showed self-employed people felt more engaged with their work, predominantly because they enjoyed more freedom to innovate and influence their working environments.
Academics studied data collected from 5,000 workers in the UK, US, Australia and New Zealand across a number of sectors – including heath, finance and education.
Further analysis was undertaken of employees across four job grades – non-managerial workers, supervisors, middle managers and senior managers and directors.
predominantly (adverb)
Cambridge Dictionaryによると” mostly or mainly: “ と記載されていますね。
例文:
a predominantly Muslim community
She is predominantly a dancer, but she also sings.
The women employed in the mines were predominantly young and unmarried.
academic (noun)
Macmillan Dictionaryによると ” someone who teaches or does research at a college or university “ という風に記載されていますね。
例文:
The meeting was chaired by a leading Japanese academic.
sector (noun)
Macmillan Dictionaryによると ” a part of a country’s economic or business activity “ という風に記載されていますね。
例文:
They tend to work as managers, especially in the small business sector.
A number of key sectors of the economy are in trouble.
The country’s industrial sector continues to grow.
In the financial sector, banks and insurance companies have both lost a lot of money.
She works in the private/public sector (= for a business/government)
analysis (noun)
Cambridge Dictionaryによると ” a process of studying or examining something in detail in order to understand it or explain it “ と記載されていますね。
例文:
problems for discussion and analysis
The study included an analysis of accident statistics.
The blood samples have been sent away for analysis.
The self-employed workers who took part in the research worked in a range of sectors, including management consultancy, financial services, retail, education, insurance and real estate.
The study found that those who were self-employed were not only amongst the most engaged but also experienced greater opportunities for innovation, achieving challenging targets and meeting high standards.
Non-managerial company workers were the least satisfied and engaged.
Co-author Professor Ilke Inceoglu, from the University of Exeter Business School, said: ‘Being engaged in their jobs makes people feel energised and pleased with their own contribution.
‘Measuring how engaged people are in their work is therefore a really useful way to gauge their wellbeing and shows we must move beyond just looking at job satisfaction.’
To energize (verb)
Macmillan Dictionaryによると ” to make someone feel full of energy or enthusiasm “ と記載されていますね。
例文:
I felt very energized after my holiday.
To gauge (verb)
Macmillan Dictionaryによると ” to make a judgment or guess about a situation, action, or person based on the information that you have “ と記載されていますね。
例文:
Gauging by the polls, it’s not likely he’ll win the election.
Use a thermometer to gauge the temperature.
I tried to gauge (= guess) the weight of the box.
It was not easy to gauge his height from this distance, but he seemed pretty tall.
It’s difficult to gauge how they’ll react when they hear the news.
well-being (noun)
Cambridge Dictionaryによると ” the state of feeling healthy and happy: “ と記載されていますね。
例文:
People doing yoga benefit from an increased feeling of well-being.
Seeing her grandchildren gave her a sense of well-being.
Laughter is taken as a sign of well-being.
economic/physical/emotional/social well-being
Co-author Professor Peter Warr, from the University of Sheffield, added: ‘Professional workers who are self-employed really value the autonomy they have.
‘They have the freedom to innovate, express their own views, have influence beyond their own role and compete with other companies and people.
‘They really get to use their own expertise, so don’t seem to mind working long hours. They can find meeting high standards really fulfilling.’
The study, Work orientations, well-being and job content of self-employed and employed professionals, is published in the journal Work, Employment and Society.
job content は 職務内容です。
autonomy (noun)
Cambridge Dictionary によると ” the ability to make your own decisions without being controlled by anyone else “ と記載されていますね。
例文:
New regulations have severely restricted the autonomy of doctors.
expertise (noun)
Macmillan Dictionaryによると ” special skill or knowledge that you get from experience, training, or study “ と記載されていますね。
例文:
technical/professional/medical expertise
I have no expertise in sewing/sewing expertise.
She has considerable expertise in French history.
最後に、内容が理解でき、新しい単語も知ることができたら、必ずCambridge Dictionaryか、Macmillan Dictionaryで例文を読むようにしてください。そして一番シンプルで、自分が日常使いしときやすそうなもをノートやスマホに書き溜めておいてください。そしてこれを移動中の時などに声に出して覚えることが本当に大事です!(電車では難しいので、僕はよく歩きますw)
これをしないと全然伸びていきません!
それではまた明日も更新していきます!
一緒に英語頑張りましょう!
また、英字新聞を読むメリットを僕なりにまとめましたので、時間がある方はこちらもみてみてくださいね!↓