英字新聞を読むには各単語の形式を知ることが大事!
英語を勉強し始めたばかりの段階だと、教材と違って英字新聞を読むのはかなり難しいと思います。それぞれの新聞が独自の書き方をもっていたりもするので。なので、僕が補足をつけながら、英字新聞を読むのお手伝いしようと思います。教材の文法には慣れたけど英字新聞はまだ苦手という、初級ー中級あたりの人用の解説です。
何回も言いますが、新聞を読むためには各々の単語が名詞(noun)なのか、形容詞(adjective)なのか、副詞(adverb)なのかがめちゃくちゃ大事になってきます!文法はほんっっっっっっとうに大事です!!!一緒に一つずつやっていきましょう!僕の勉強がわりにもなっているので、僕が知っていることは飛ばしていたりします。なので、何かわからないことがあれば気軽にコメントください。できるだけ答えます!よろしくお願いします 😉
全文はこちらをクリック!
まずはざっと読んでみてください。
難易度は★☆☆☆☆です!
読み終わったら、下の単語の解説と照らし合わせながら読んでいってみてください!よろしくです 😉
それでは英字新聞 読解スタートです!
Flexible thief, 34, dubbed the ‘Butt Crack Babe’ squeezes INSIDE a claw machine as she steals seven stuffed toys
stuffed toy/stuffed animal (noun)
Cambridge Dictionaryによると” a toy animal made from cloth and filled with a soft material so that it is pleasant to hold: “というふうに記載されていますね。
例文:
Her bed is covered with stuffed animals.
・The 34-year-old, known as Tsai, made off with toys in Taichung, West Taiwan
・She uses a broom to drag prizes closer to the flap before she fits in tiny chute
・Woman thought to have been bitter that she couldn’t win any toys legitimately
make off with (phrasal verb)
Macmillan Dictionaryによると” to escape with something, especially something stolen “というふうに記載されていますね。
例文:
Somebody broke into the shop and made off with several TVs.
They made off with our television and our stereo.
flap (noun)
Cambridge Dictionary によると” a piece of cloth or other material fixed along one edge, especially used for covering or closing something: “というふうに記載されていますね。
例文:
a pocket flap
a tent flap (= a piece of cloth that acts like a door)
A small flap of skin can be seen above the wound.
He held back the flap of the tent.
chute (noun)
Macmillan Dictionaryによると” a tube or a smooth narrow open surface that people or things slide down “ というふうに記載されていますね。
例文:
a laundry/rubbish/recycling chute
a swimming pool with a water chute
an emergency chute
We had to use the emergency chute to get out of the plane.
bitter (adjective)
Macmillan Dictionaryによると” feeling angry or upset because of a bad experience, especially when you think that you have been treated unfairly “ と記載されていますね。
例文:
I’m still bitter about the whole affair.
I feel very bitter about my childhood and all that I went through.
Losing the election was a bitter disappointment.
legitimately (adverb)
Macmillan Dictionaryによると ” fair and reasonable “ と、” allowed by the law, or correct according to the law “ という風に記載されていますね。
例文:
It is perfectly legitimate to ask questions about a politician’s personal life.
Did he have a legitimate excuse for being late?
Most foreign visitors enter the country legitimately (= legally).
This is the bizarre moment a crafty woman squeezes inside a claw machine and steals stuffed toys.
The agile thief dubbed the ‘Buttcrack Babe’ climbed into the tiny chute and made away with seven soft toys.
The 34-year-old, who is known as Tsai, claimed to have been frustrated after that she couldn’t win a single toy during her visit to the city of Taichung in West Taiwan.
crafty (adjective)
Cambridge Dictionaryによると ” clever, especially in a dishonest or secret way: “ と記載されていますね。
例文:
I have some crafty ideas for getting around the regulations.
She was a crafty old woman.
agile (adjective)
Cambridge Dictionaryによると ” able to move your body quickly and easily: “ と、 ” able to think quickly and clearly: “ という風に記載されていますね。
例文:
The ferret is an agile hunter.
Monkeys are very agile climbers.
You need to have agile fingers to do this kind of work.
For a man of 80, he has a remarkably agile mind.
make away with (phrasal verb)
Macmillan Dictionaryによると ” to escape with something that you have stolen “ と記載されていますね。
例文:
The burglars made away with all their silverware.
She has since been arrested after being identified on CCTV.
Footage shows Tsai grabbing a broom and sticking it into the dispenser so she can pull the machine’s soft toys closer to the flap.
She then reaches into the machine and squeeze her upper body through the 10-inch opening to grab the toys.
dispenser (noun)
Cambridge Dictionaryによると ” a machine or container that you can get something from: “ と記載されていますね。
例文:
a cash/soap dispenser
To reach (verb)
Cambridge Dictionaryによると ” to move your hand, arm, leg etc towards something that you are trying to touch or pick up “ という風に記載されていますね。
例文:
Travis reached into his pocket to get his car keys.
To squeeze (verb)
Macmillan Dictionaryによると ” to get through or into a small space “ と記載されていますね。
例文:
He had squeezed through a hole in the fence.
Passengers were trying to squeeze onto the bus.
She squeezed through the crowd and found a seat at the front.
They managed to squeeze under the fence and get into the festival without paying.
She stole seven toys in between 30 minutes an hour, the Taichung City Police Department said.
While in custody, Tsai told the authorities that she had taken sleeping pills and other medication – and that she had ‘no recollection’ of her actions.
The toys, the woman claimed, had been given to children living in her neighbourhood.
Tsai faces theft charges, with the investigation still ongoing.
To steal (verb)
Macmillan Dictionaryによると ” to take something that belongs to someone else without permission “ と記載されていますね。
例文:
Thieves broke into the safe and stole everything in it.
recollection (noun)
Cambridge Dictionaryによると ” a memory of something: “ と、 ” the ability to remember things: “ という風に記載されていますね。
例文:
She was only three, and has only a vague recollection of these events.
I have many pleasant recollections of the time we spent together.
His powers of recollection are extraordinary.
最後に、内容が理解でき、新しい単語も知ることができたら、必ずCambridge Dictionaryか、Macmillan Dictionaryで例文を読むようにしてください。そして一番シンプルで、自分が日常使いしときやすそうなもをノートやスマホに書き溜めておいてください。そしてこれを移動中の時などに声に出して覚えることが本当に大事です!(電車では難しいので、僕はよく歩きますw)
これをしないと全然伸びていきません!
それではまた明日も更新していきます!
一緒に英語頑張りましょう!
また、英字新聞を読むメリットを僕なりにまとめましたので、時間がある方はこちらもみてみてくださいね!↓