英字新聞を読み解く!!!Vol.159難易度★☆☆☆☆

英字新聞を読むには各単語の形式を知ることが大事!

英語を勉強し始めたばかりの段階だと、教材と違って英字新聞を読むのはかなり難しいと思います。それぞれの新聞が独自の書き方をもっていたりもするので。なので、僕が補足をつけながら、英字新聞を読むのお手伝いしようと思います。教材の文法には慣れたけど英字新聞はまだ苦手という、初級ー中級あたりの人用の解説です。

何回も言いますが、新聞を読むためには各々の単語が名詞(noun)なのか、形容詞(adjective)なのか、副詞(adverb)なのかがめちゃくちゃ大事になってきます!文法はほんっっっっっっとうに大事です!!!一緒に一つずつやっていきましょう!僕の勉強がわりにもなっているので、僕が知っていることは飛ばしていたりします。なので、何かわからないことがあれば気軽にコメントください。できるだけ答えます!よろしくお願いします 😉

全文はこちらをクリック!

http://www.dailymail.co.uk/news/article-5432913/Topless-Tongan-steals-Winter-Olympics.html

まずはざっと読んでみてください。

難易度は★☆☆☆☆です!

読み終わったら、下の単語の解説と照らし合わせながら読んでいってみてください!よろしくです 😉

それでは英字新聞 読解スタートです!

The Topless Tongan does it again! Pacific islander who bravely battled through cross-country skiing sports trademark look at closing ceremony

To sport (verb)

Macmillan Dictionaryによると” to wear something, often in a way that shows you want people to notice it というふうに記載されていますね。

例文:

He’s sporting a T-shirt and baseball cap like every other 17-year-old.

Back in the 1960s he sported platform heels and hair down past his shoulders.

The front of the car sported a German flag.

・Cross-country skier Pita Taufatofua once again stole the show at the Olympics

・Tongan went viral when he went shirtless at the opening ceremony of Rio 2016

・Today he defied the freezing temperatures in South Korea to sport his look

・34-year-old had a relatively successful games in a sport he picked up a year ago

steal the show (phrase)

Macmillan Dictionary によると ” to get more attention and praise than anyone else by being the best, most impressive etc at doing something というふうに記載されていますね。

例文:

The child with the dog stole the show.

shirtless (adjective)

Colin Dictionaryによると” lacking or not wearing a shirt; bare-chested “ というふうに記載されていますね。

例文:

He wanders around shirtless for a while like a gladiator.

He didn’t want to be seen as the shirtless guy any more.

The topless Tongan once again stole the show as the muscle-bound athlete starred in the Winter Olympics spectacular closing ceremony. 

Cross-country skier Pita Taufatofua had a relatively successful games – he managed to achieve both his goals when he avoided hitting a tree and finished the 15-kilometer individual race.

The 34-year-old never had much hope of earning a place on the medal podium, having spent just 12 weeks of his life in and around snow.

At today’s closing ceremony, the oiled-up skier defied the freezing temperatures in Pyeongchang. and insisted on sporting his trademark look 

muscle-bound (adjective)

Macmillan Dictionaryによると” someone who is musclebound has extremely large strong muscles as a result of too much exercise “ と記載されていますね。

To star (verb)

Cambridge Dictionaryによると ” If a film, play, etc. stars someone, or if someone stars in a film, play, etc., they are the main actor in it: “ という風に記載されていますね。

例文:

David Oyelowo starred in the movie “Selma”.

Sarah has missed her chance of starring in the school play.

Zusak’s novel “The Book Thief” was turned into a movie starring Geoffrey Rush.

podium (noun)

Macmillan Dictionaryによると ” a small raised area where someone stands to give a speech or conduct an orchestra  と記載されています。

例文:

Tears ran down her face as she stood on the winner’s podium.

in and around

Macmillan Dictionaryによると ” in or close to a place or area “ と記載されていますね。

例文:

People living in and around the Chernobyl area were the worst affected.

insist on doing something (phrasal verb)

Cambridge Dictionaryによると ” to keep doing something, even if it annoys other people, or people think it is not good for you: “ と記載されていますね。ここではネガティブではなく、中立的な表現で使われています。

例文:

I don’t know why you insist on talking about it.

Why do you insist on leaving your dirty clothes all over the floor?

And he was delighted with his performance in Pyeongchang, especially as he managed to avoid falling on the course.

Taufatofua only took the sport up a year ago.

The athlete became a TV and internet hit in 2016 when he walked shirtless into the opening ceremony at the Summer Olympics in Rio de Janeiro carrying the Tongan flag.

He braved the cold at the opening ceremony in South Korea to do the same, once again becoming a viral sensation.

After competing in his event, he revealed he had thought to himself, ‘Please God, not in front of everyone — don’t give me my first fall.’

Taufatofua managed to finish 114th of 119 competitors, with two finishing behind him and the others not finishing or being disqualified during the event.

delighted (adjective)

Cambridge Dictionaryによると ” very pleased: “ と記載されていますね。

例文:

a delighted audience Pat was delighted with her new house.

I was delighted at/by your news.

I’m absolutely delighted that you can come.

We‘d be delighted to come to dinner on Friday.

take up (phrasal verb)

Macmillan Dictionaryによると ” to start doing something regularly as a habit, job, or interest “ と記載されていますね。

例文:

I’m not very good at golf – I only took it up recently.

I took up smoking when I was at school.

Chris has taken up jogging.

最後に、内容が理解でき、新しい単語も知ることができたら、必ずCambridge Dictionaryか、Macmillan Dictionaryで例文を読むようにしてください。そして一番シンプルで、自分が日常使いしときやすそうなもをノートやスマホに書き溜めておいてください。そしてこれを移動中の時などに声に出して覚えることが本当に大事です!(電車では難しいので、僕はよく歩きますw)

これをしないと全然伸びていきません!

それではまた明日も更新していきます!

一緒に英語頑張りましょう!

また、英字新聞を読むメリットを僕なりにまとめましたので、時間がある方はこちらもみてみてくださいね!↓

28歳から英語の勉強を始めた僕が考える “英字新聞を読むメリット”

英字新聞を読むのって意味あるの!? 英字新聞で人気者になろう!

シェアする

  • このエントリーをはてなブックマークに追加

フォローする