英字新聞を読むには各単語の形式を知ることが大事!
英語を勉強し始めたばかりの段階だと、教材と違って英字新聞を読むのはかなり難しいと思います。それぞれの新聞が独自の書き方をもっていたりもするので。なので、僕が補足をつけながら、英字新聞を読むのお手伝いしようと思います。教材の文法には慣れたけど英字新聞はまだ苦手という、初級ー中級あたりの人用の解説です。
何回も言いますが、新聞を読むためには各々の単語が名詞(noun)なのか、形容詞(adjective)なのか、副詞(adverb)なのかがめちゃくちゃ大事になってきます!文法はほんっっっっっっとうに大事です!!!一緒に一つずつやっていきましょう!僕の勉強がわりにもなっているので、僕が知っていることは飛ばしていたりします。なので、何かわからないことがあれば気軽にコメントください。できるだけ答えます!よろしくお願いします 😉
全文はこちらをクリック!
http://www.dailymail.co.uk/femail/article-5257715/Mother-H-M-race-row-child-model-speaks-out.html
まずはざっと読んでみてください。
難易度は★★☆☆☆です!
読み終わったら、下の単語の解説と照らし合わせながら読んでいってみてください!よろしくです 😉
それでは英字新聞 読解スタートです!
‘Get over it’: Mother of Swedish child model at centre of H&M race row calls for global celebrities to ‘stop crying wolf‘ following the ‘unnecessary controversy’ over her son’s jumper advert
cry wolf (phrase)
Cambridge Dictionaryによると” to keep asking for help when you do not need it, with the result that people think you do not need help when you really need it: “というふうに記載されていますね。
例文:
If you cry wolf too often, people will stop believing you.
Workers in the industry have cried wolf once too often.
The administration has cried wolf so many times, it’s difficult to know if there’s a problem or not.
・H&M has come under fire over advert of a ‘racist’ advert featuring a black child
・Image shows boy wearing a jumper printed with ‘Coolest Monkey in the Jungle’
・Advert prompted widespread uproar and the high street brand apologised
・Now child mother model’s has dismissed the criticism, branding it ‘unnecessary’
To prompt (verb)
Macmillan Dictionaryによると ” to refuse to accept that something might be true or important“というふうに記載されていますね。
例文:
This revelation prompted the mayor’s resignation.
What prompted you to say that?
I don’t know what prompted him to leave.
The birth of my first child prompted me to write this article.
To dismiss (verb)
Cambridge Dictionaryによると” to decide that something or someone is not important and not worth considering: “ と記載されていますね。
例文:
Let’s not just dismiss the idea before we’ve even thought about it.
We should not dismiss these ideas just because they are unfamiliar.
Their evidence was dismissed as completely worthless.
To brand (verb)
Macmillan Dictionaryによると” to describe someone or something as a bad person or thing, especially when they do not deserve this “ と記載されていますね。
例文:
The men were branded liars by the judge.
I don’t want to be branded as a rebel.
Because of one minor offence he was branded (as) a common criminal.
The newspapers have branded the rebel MP a fool.
The mother of the child model at the centre of the H&M race row has branded the backlash to the image ‘unnecessary’.
Terry Mango, of Stockholm, Sweden, spoke out after the retailer faced accusations of racism over an image of her son Liam, five, wearing a jumper emblazoned with ‘coolest monkey in the jungle’.
In a series of Facebook posts, Ms Mango urged critics – including high profile musicians and sports stars – to ‘get over it’ and to ‘stop crying wolf’.
Manchester United footballer Romelu Lukaku, basketball player LeBron James and music mogul P Diddy are among the celebrities who slammed the advert as shoppers called for a boycott of the chain. Meanwhile musician The Weeknd, who has collaborated and modelled for H&M said he was cutting all ties with the retailer.
The outrage prompted H&M to remove the image from its UK and US websites and to issue a statement saying it was ‘deeply sorry’.
accusation (noun)
Cambridge Dictionaryによると ” a statement saying that someone has done something morally wrong, illegal, or unkind, or the fact of accusing someone: “ と記載されていますね。
例文:
You can’t just make wild accusations like that!
The Minister denied the accusation that she had lied.
Several accusations were made against the government.
To urge (verb)
Cambridge Dictionaryによると ” to strongly advise or try to persuade someone to do a particular thing: “ と記載されていますね。
例文:
People were urged to boycott the country’s products.
Lawyers will urge the parents to take further legal action.
The dogs are urged into fighting more fiercely by loud shouts from the crowd.
among (preposition)
Macmillan Dictionaryによると ” used when you are mentioning a particular person or thing in relation to the rest of the group they belong to “ と記載されていますね。
例文:
a decision that has caused a lot of anger among women
Robert was the only one among them who had ever ridden a horse.
Most important among the country’s problems is the lack of health facilities.
However Ms Mango has blasted the fierce public response in a series of Facebook posts that have been widely circulated on social media.
She wrote: ‘Am the mum and this is one of hundreds of outfits my son has modelled… stop crying wolf all the time, unnecessary issue here… get over it [sic].’
The dismissive comment was met with surprise by some social media users, who questioned why Ms Mango was endorsing the ‘racist’ image.
Clarifying her stance, Ms Mango explained she ‘really doesn’t understand’ the issue, adding: ‘Not coz am choosing not to but because it’s not my way of thinking sorry [sic].’ In a separate post she added: ‘Everyone is entitled to their opinion.’
Speaking to Gulf News, Ms Mango later revealed she had been targeted by trolls over her comments, including those who used ‘monkey’ as a racial slur.
She said: ‘How can you fight racism if you make racist remarks?,’ she said. ‘You cannot try to defend my son and use the same words to describe me.’
To blast (verb)
Macmillan Dictionaryによると ” to criticize someone very strongly “ と記載されていますね。
例文:
In today’s Times, the proposal is blasted as ‘pathetic and inadequate’.
The administration was blasted for failing to create jobs.
dismissive (adjective)
Cambridge Dictionaryによると” showing that you do not think something is worth considering: “というふうに記載されていますね。
例文:
He‘s so dismissive of anybody else’s suggestions.
a dismissive attitude
Many scientists are dismissive of a link between mobile phones and cancer.
meet with (phrase)
Macmillan Dictionaryによると” to get a particular result or reaction “ と記載されています。
例文:
The announcement met with applause from the audience.
Experiments with the new drug have met with some success.
They finally came to a decision that has met with general approval.
To endorse (verb)
Macmillan Dictionaryによると” to express support for someone or something, especially in public “ と記載されています。
例文:
I certainly don’t endorse her views.
We’re not endorsing tax increases.
My wife has publicly endorsed Lunny for city council.
The proposal was endorsed by the majority of members.
I fully endorse what the speaker said.
To clarify (verb)
Macmillan Dictionaryによると” to explain something more clearly so that it is easier to understand “ という風に記載されています。フォーマルな表現です。
例文:
Could you clarify your remarks?
He is expected to clarify his position today.
Could you clarify the first point please?I don’t understand it completely.
To entitle (verb)
Cambridge Dictionaryによると ” to give someone the right to do or have something: “ と記載されていますね。
例文:
The people who are entitled to vote should be aware of that fact.
The employer is entitled to ask for references.
Children and the elderly are entitled to cheap train tickets.
He’s entitled to his opinion even if you don’t agree with him.
Being over 65 entitles you to a discount at the movies.
troll (noun)
Cambridge Dictionaryによると” someone who leaves an intentionally annoying message on the internet, in order to get attention or cause trouble“というふうに記載されていますね。
Meanwhile Terry’s uncle, Kenyan-born music promoter Clay Onyango, said the family is ‘waiting for an apology’ but that he did not believe H&M had been deliberately racist.
He said: ‘I think they overlooked it,. Maybe it’s just one of those mistakes that one makes. But there are many questions you can ask – how did they miss that? We spoke to them and they said it wasn’t meant to be racist.’
The image advertising the £7.99 jumper was removed from H&M’s US and UK websites shortly after news of the outrage broke.
The retailer quickly issued a statement apologising to ‘anyone it may have offended’.
However the image was still shared thousands of times on social media and drew comments from dozens of high-profile critics.
Manchester United footballer Romelu Lukaku posted an edited picture of the boy on his Instagram page with ‘Black is Beautiful’ on the hoody instead.
He then wrote: ‘You’re prince soon to be a king. Don’t let anybody tell you different… #blackexcellence.’
NBA star LeBron James has also slammed H&M for the advert. He fumed on social media: ‘U got us all wrong! And we ain’t going for it! Straight up!
‘Enough about y’all and more of what I see when I look at this photo. I see a Young King!! The ruler of the world, an untouchable Force that can never be denied!
‘We as African Americans will always have to break barriers, prove people wrong and work even harder to prove we belong but guess what, that’s what we love because the benefits at the end of the road are so beautiful!’
To overlook (verb)
Macmillan Dictionaryによると” to fail to notice or consider something or someone: “ と記載されています。
例文:
I think there is one key fact that you have overlooked.
No one will be overlooked when we select players for the team.
Sean Connery was once again overlooked in the New Year’s Honours list.
high-profile (adjective)
Cambridge Dictionaryによると” attracting a lot of attention and interest from the public and newspapers, television, etc.: “ と記載されています。
例文:
high-profile politicians
He has many high-profile clients.
a high-profile campaign/company/politician
He resigned from a high-profile job as economic adviser to the president.
To fume (verb)
Cambridge Dictionaryによると” to be very angry, sometimes without expressing it: “ という風に記載されています。
例文:
Days after the argument, he was still fuming.
Motorists are fuming over the latest petrol shortages.
US rapper Pusha T and singer The Weeknd have also lashed out at H&M vowing never to work with or buy from the chain again.
Pusha T posted an edited version of the advert with a crown on the model’s head and hoody, with ‘King of the Wold’ in bold type.
He also wrote the caption: ‘Accurate. Never shopped with you ever… not even for Tshirts @hm’.
While The Weeknd tweeted: ‘Woke up this morning shocked and embarrassed by this photo. I’m deeply offended and will not be working with @hm anymore…’
lash out (phrasal verb)
Macmillan Dictionaryによると” to criticize someone or something angrily “ と記載されています。
例文:
They lashed out at the council’s move to stop free parking.
I was only teasing him and suddenly he lashed out (at me) and hit me in the face.
Why’s Tina in such a bad mood? She really lashed out at me when I was late for work.
vow to (verb)
Macmillan Dictionaryによると“to promise that you will do something “ と記載されています。
例文:
The president has vowed to help the earthquake victims.
I vowed that I would never gamble again.
After the awful meals we had last Christmas, I vowed to do more of the cooking myself.
They vowed (that) they would never forget her kindness.
Even those who doubted the brand was being derogatory admitted there should have been more awareness of how the image could be perceived.
The campaign group Models Of Diversity, which pushes for more diversification across the industry, said H&M should be ‘ashamed’.
The brand also took to Instagram to express further apology, it said: ‘We understand that many people are upset about the image of the children’s hoodie. We, who work at H&M, can only agree.
‘We‘re deeply sorry that the picture was taken and we also regret the actual print.
‘Therefore, we‘ve not only removed the image from our channels but also the garment from our product offering.’
derogatory (adjective)
Macmillan Dictionaryによると” showing that you have a bad opinion of something or someone, usually in an insulting way “ という風に記載されています。
例文:
a derogatory remark
He made some derogatory comment/remark about her appearance.
She was upset by derogatory comments made about her clothes.
offering (noun)
Cambridge Dictionaryによると” something that is offered for sale “ という風に記載されています。
例文:
the latest offering from the pen of the master
最後に、内容が理解でき、新しい単語も知ることができたら、必ずCambridge Dictionaryか、Macmillan Dictionaryで例文を読むようにしてください。そして一番シンプルで、自分が日常使いしときやすそうなもをノートやスマホに書き溜めておいてください。そしてこれを移動中の時などに声に出して覚えることが本当に大事です!(電車では難しいので、僕はよく歩きますw)
これをしないと全然伸びていきません!
それではまた明日も更新していきます!
一緒に英語頑張りましょう!
また、英字新聞を読むメリットを僕なりにまとめましたので、時間がある方はこちらもみてみてくださいね!↓